Paroles et traduction Phyllis Hyman - Funny How Love Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny How Love Goes
Забавно, как уходит любовь
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь,
I
wish
I
had
never
met
you
Лучше
б
мы
с
тобой
не
встречались.
I
wish
I
had
never
seen
your
face
Лучше
б
я
тебя
никогда
не
видел.
Cause
now
I
can't
forget
you
Ведь
теперь
я
не
могу
тебя
забыть,
The
memory
of
you
is
too
much
for
me
to
take
Воспоминания
о
тебе
не
дают
мне
покоя.
There
was
a
time
when
you
were
mine
Было
время,
ты
был
моим,
I
couldn't
wait
to
see
you,
hold
you
in
my
arms
Я
не
могла
дождаться
встречи,
чтобы
заключить
тебя
в
свои
объятия.
Oh
how
I
would
yearn
О,
как
я
томился,
And
my
heart
would
burn
with
love
for
you,
you
И
мое
сердце
пылало
любовью
к
тебе,
к
тебе.
You
and
me
we
got
along
so
good
Нам
было
так
хорошо
вместе,
I
thought
our
love
would
last
forever
Я
думала,
наша
любовь
будет
длиться
вечно.
Suddenly
things
changed
Но
внезапно
все
изменилось,
Now
the
mere
mention
of
your
name
Теперь
одно
лишь
твое
имя
Makes
me
sad
and
blue
Наполняет
меня
печалью
и
тоской.
Oh
I'm
missing
you
О,
как
мне
тебя
не
хватает!
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь,
I
wish
I
had
never
met
you
Лучше
б
мы
с
тобой
не
встречались.
I
wish
you
had
never
come
into
my
life
Лучше
б
ты
никогда
не
входила
в
мою
жизнь.
If
I
could
just
forget
you
Если
бы
я
могла
просто
забыть
тебя,
I
know
that
everything
would
be
alright
Я
знаю,
что
все
было
бы
хорошо,
Everything
would
be
alright
Все
было
бы
хорошо.
Late
at
night
when
I'm
fast
asleep
Поздно
ночью,
когда
я
крепко
сплю,
I
can
hear
you
calling
out
my
name
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
по
имени.
When
will
it
end
Когда
же
это
кончится?
There's
no
need
to
pretend
Не
нужно
притворяться,
I
still
love
you
the
same,
Я
все
еще
люблю
тебя
так
же
сильно,
Ooh
yes
I
do
О,
да,
люблю.
If
I
could
just
put
my
pride
aside
Если
бы
я
мог
просто
отбросить
свою
гордость,
I'd
come
running
back
to
you
Я
бы
прибежал
к
тебе.
But
I
know
it
wouldn't
do
any
good
Но
я
знаю,
это
было
бы
бесполезно,
Because
I
did
the
best
I
could
Потому
что
я
сделала
все,
что
могла.
It
would
be
the
same
thing
again
Все
повторилось
бы
снова,
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь,
I
wish
I
had
never
met
you
Лучше
б
мы
с
тобой
не
встречались.
I
wish
I
had
never
tasted
your
love
Лучше
бы
я
никогда
не
узнал
вкус
твоей
любви.
Cause
now
I
can't
forget
you
Ведь
теперь
я
не
могу
тебя
забыть,
The
memory
of
you
is
too
much
for
me
to
take
Воспоминания
о
тебе
не
дают
мне
покоя.
(Phyllis
& Damon)
(Phyllis
& Damon)
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь,
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь,
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь,
Funny
how
love
goes
Забавно,
как
уходит
любовь.
Talking
about
you
baby
Говорю
о
тебе,
любимый.
I
can't,
I
can't
Не
могу,
не
могу.
I
can't
baby
Не
могу,
любимая.
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kenneth gamble, walter b. sigler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.