Phyllis Hyman - Old Friend - traduction des paroles en allemand

Old Friend - Phyllis Hymantraduction en allemand




Old Friend
Alter Freund
A million times or more i thought about you
Millionen Mal oder öfter dachte ich an dich
The years, the tears, the laughter, things we used to do
Die Jahre, die Tränen, das Lachen, Dinge, die wir taten
Are memories that warm me like a sunny day
Sind Erinnerungen, die mich wärmen wie ein sonniger Tag
You touched my life in such a special way
Du hast mein Leben auf so besondere Weise berührt
I miss the way youd run your fingers through my hair
Ich vermisse, wie du mit deinen Fingern durch mein Haar fuhrst
Those cozy nights we cuddled in your easy chair
Diese gemütlichen Nächte, als wir uns in deinem Sessel kuschelten
Oh, no, i wont let foolish pride turn you away
Oh nein, ich lasse nicht zu, dass törichter Stolz dich abweist
Ill take you back whatever price i pay
Ich nehme dich zurück, egal welchen Preis ich zahle
Old friend
Alter Freund
Its so nice to feel you hold me again
Es ist so schön zu fühlen, wie du mich wieder hältst
No, it doesnt matter where you have been
Nein, es spielt keine Rolle, wo du gewesen bist
My heart welcomes you back home again
Mein Herz heißt dich wieder zu Hause willkommen
Remember those romantic walks we used to take
Erinnerst du dich an die romantischen Spaziergänge, die wir machten
You held my hand in such a way my knees would shake
Du hieltest meine Hand so, dass meine Knie zitterten
You cant imagine just how much ive needed you
Du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr ich dich gebraucht habe
Ive never loved someone as i love you
Ich habe nie jemanden so geliebt, wie ich dich liebe
Old friend
Alter Freund
Its so nice to feel you hold me again
Es ist so schön zu fühlen, wie du mich wieder hältst
No, it doesnt matter where you have been
Nein, es spielt keine Rolle, wo du gewesen bist
My heart welcomes you back
Mein Herz heißt dich wieder willkommen
Old friend
Alter Freund
This is where our happy ending begins
Hier beginnt unser Happy End
Yes, im sure this time that were gonna win
Ja, ich bin sicher, dieses Mal werden wir gewinnen
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben
Yes, ive tried to live my life without you
Ja, ich habe versucht, mein Leben ohne dich zu leben
Knowing i had lost my closest friend??? from time to time
Wissend, dass ich meinen engsten Freund verloren hatte
Knowing i will never find the kind of love i had when you were mine
Wissend, dass ich niemals die Art von Liebe finden werde, die ich hatte, als du mein warst
Old friend
Alter Freund
Its so nice to feel you hold me again
Es ist so schön zu fühlen, wie du mich wieder hältst
No, it doesnt matter where you have been
Nein, es spielt keine Rolle, wo du gewesen bist
My heart welcomes you back
Mein Herz heißt dich wieder willkommen
Old friend
Alter Freund
This is where our happy ending begins
Hier beginnt unser Happy End
Yes, im sure this time that were gonna win
Ja, ich bin sicher, dieses Mal werden wir gewinnen
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben
Welcome back into my life again
Willkommen zurück in meinem Leben





Writer(s): Thom Bell, Linda Creed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.