Paroles et traduction Phyllis Hyman - Old Friend
A
million
times
or
more
i
thought
about
you
Миллион
раз
или
больше
я
думала
о
тебе,
The
years,
the
tears,
the
laughter,
things
we
used
to
do
О
годах,
слезах,
смехе,
о
том,
что
мы
делали
вместе.
Are
memories
that
warm
me
like
a
sunny
day
Это
воспоминания,
которые
согревают
меня,
как
солнечный
день.
You
touched
my
life
in
such
a
special
way
Ты
коснулся
моей
жизни
таким
особенным
образом.
I
miss
the
way
youd
run
your
fingers
through
my
hair
Мне
не
хватает
того,
как
ты
запускал
пальцы
мне
в
волосы,
Those
cozy
nights
we
cuddled
in
your
easy
chair
Тех
уютных
вечеров,
когда
мы
обнимались
в
твоем
любимом
кресле.
Oh,
no,
i
wont
let
foolish
pride
turn
you
away
О,
нет,
я
не
позволю
глупой
гордости
оттолкнуть
тебя,
Ill
take
you
back
whatever
price
i
pay
Я
приму
тебя
обратно
любой
ценой.
Its
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
снова
чувствовать
твои
объятия.
No,
it
doesnt
matter
where
you
have
been
Нет,
неважно,
где
ты
был,
My
heart
welcomes
you
back
home
again
Мое
сердце
снова
приветствует
тебя
дома.
Remember
those
romantic
walks
we
used
to
take
Помнишь
те
романтические
прогулки,
которые
мы
совершали?
You
held
my
hand
in
such
a
way
my
knees
would
shake
Ты
держал
меня
за
руку
так,
что
у
меня
дрожали
колени.
You
cant
imagine
just
how
much
ive
needed
you
Ты
не
представляешь,
как
сильно
ты
мне
был
нужен.
Ive
never
loved
someone
as
i
love
you
Я
никогда
никого
не
любила
так,
как
люблю
тебя.
Its
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
снова
чувствовать
твои
объятия.
No,
it
doesnt
matter
where
you
have
been
Нет,
неважно,
где
ты
был,
My
heart
welcomes
you
back
Мое
сердце
приветствует
тебя
обратно.
This
is
where
our
happy
ending
begins
Здесь
начинается
наш
счастливый
конец.
Yes,
im
sure
this
time
that
were
gonna
win
Да,
я
уверена,
на
этот
раз
мы
победим.
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
обратно
в
мою
жизнь.
Yes,
ive
tried
to
live
my
life
without
you
Да,
я
пыталась
жить
без
тебя,
Knowing
i
had
lost
my
closest
friend???
from
time
to
time
Зная,
что
я
потеряла
своего
самого
близкого
друга...
время
от
времени...
Knowing
i
will
never
find
the
kind
of
love
i
had
when
you
were
mine
Зная,
что
я
никогда
не
найду
такой
любви,
какая
была
у
меня,
когда
ты
был
моим.
Its
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
снова
чувствовать
твои
объятия.
No,
it
doesnt
matter
where
you
have
been
Нет,
неважно,
где
ты
был,
My
heart
welcomes
you
back
Мое
сердце
приветствует
тебя
обратно.
This
is
where
our
happy
ending
begins
Здесь
начинается
наш
счастливый
конец.
Yes,
im
sure
this
time
that
were
gonna
win
Да,
я
уверена,
на
этот
раз
мы
победим.
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
обратно
в
мою
жизнь.
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
обратно
в
мою
жизнь.
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
обратно
в
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thom Bell, Linda Creed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.