Paroles et traduction Phyllis Hyman - Old Friend
A
million
times
or
more
i
thought
about
you
Миллион
раз
или
больше
я
думал
о
тебе
The
years,
the
tears,
the
laughter,
things
we
used
to
do
Годы,
слезы,
смех,
то,
что
мы
делали
раньше
Are
memories
that
warm
me
like
a
sunny
day
Это
воспоминания,
которые
согревают
меня,
как
солнечный
день
You
touched
my
life
in
such
a
special
way
Ты
коснулся
моей
жизни
таким
особенным
образом
I
miss
the
way
youd
run
your
fingers
through
my
hair
Я
скучаю
по
тому,
как
ты
проводил
пальцами
по
моим
волосам
Those
cozy
nights
we
cuddled
in
your
easy
chair
Те
уютные
ночи,
когда
мы
обнимались
в
твоем
мягком
кресле
Oh,
no,
i
wont
let
foolish
pride
turn
you
away
О,
нет,
я
не
позволю
глупой
гордости
оттолкнуть
тебя
Ill
take
you
back
whatever
price
i
pay
Я
заберу
тебя
обратно,
какую
бы
цену
ни
заплатил
Its
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
чувствовать,
как
ты
снова
обнимаешь
меня
No,
it
doesnt
matter
where
you
have
been
Нет,
не
имеет
значения,
где
ты
был
My
heart
welcomes
you
back
home
again
Мое
сердце
приветствует
тебя
снова
дома
Remember
those
romantic
walks
we
used
to
take
Помнишь
те
романтические
прогулки,
которые
мы
совершали
раньше
You
held
my
hand
in
such
a
way
my
knees
would
shake
Ты
держал
меня
за
руку
так,
что
у
меня
дрожали
колени
You
cant
imagine
just
how
much
ive
needed
you
Ты
не
можешь
себе
представить,
как
сильно
я
нуждался
в
тебе
Ive
never
loved
someone
as
i
love
you
Я
никогда
никого
не
любила
так,
как
люблю
тебя
Its
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
чувствовать,
как
ты
снова
обнимаешь
меня
No,
it
doesnt
matter
where
you
have
been
Нет,
не
имеет
значения,
где
ты
был
My
heart
welcomes
you
back
Мое
сердце
приветствует
твое
возвращение
This
is
where
our
happy
ending
begins
Вот
где
начинается
наш
счастливый
конец
Yes,
im
sure
this
time
that
were
gonna
win
Да,
я
уверен,
что
на
этот
раз
мы
победим
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Yes,
ive
tried
to
live
my
life
without
you
Да,
я
пытался
прожить
свою
жизнь
без
тебя
Knowing
i
had
lost
my
closest
friend???
from
time
to
time
Зная,
что
я
потерял
своего
самого
близкого
друга???
время
от
времени
Knowing
i
will
never
find
the
kind
of
love
i
had
when
you
were
mine
Зная,
что
я
никогда
не
найду
ту
любовь,
которая
была
у
меня,
когда
ты
была
моей
Its
so
nice
to
feel
you
hold
me
again
Так
приятно
чувствовать,
как
ты
снова
обнимаешь
меня
No,
it
doesnt
matter
where
you
have
been
Нет,
не
имеет
значения,
где
ты
был
My
heart
welcomes
you
back
Мое
сердце
приветствует
твое
возвращение
This
is
where
our
happy
ending
begins
Вот
где
начинается
наш
счастливый
конец
Yes,
im
sure
this
time
that
were
gonna
win
Да,
я
уверен,
что
на
этот
раз
мы
победим
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Welcome
back
into
my
life
again
Добро
пожаловать
снова
в
мою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thom Bell, Linda Creed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.