Paroles et traduction Phyllis Hyman - One Thing on My Mind
I
don't
need
the
country
Мне
не
нужна
страна.
Homemade
dinners
on
Sunday
Домашние
обеды
по
воскресеньям
Talks
with
your
little
brother
Разговаривает
с
твоим
младшим
братом.
Or
your
mother,
baby
Или
твоей
матери,
детка?
Won't
send
you
no
flowers
Я
не
буду
посылать
тебе
цветов.
Sweet
talk
you
for
hours
Сладкие
разговоры
с
тобой
часами
напролет
Love
means
no
disguises
Любовь
- это
не
маскировка.
Just
surprises,
baby
Просто
сюрпризы,
детка.
Just
one
thing
on
my
mind
Только
одно
у
меня
на
уме.
A
magical
ride
on
a
sweet
sensation
Волшебная
поездка
на
сладостном
ощущении
Love
can
be
so
fine
and
I
got
the
time
Любовь
может
быть
такой
прекрасной,
и
у
меня
есть
время.
Honey,
let's
not
waste
it
Милая,
давай
не
будем
тратить
его
впустую.
Some
ladies
would
tease
you
Некоторые
дамы
будут
дразнить
тебя.
Talk
about
how
to
please
you
Поговорим
о
том,
как
доставить
тебе
удовольствие.
Spend
your
love
or
your
money
Потрать
свою
любовь
или
свои
деньги.
It
ain't
funny,
baby
Это
не
смешно,
детка.
I
don't
need
the
nightlife
Мне
не
нужна
ночная
жизнь.
All
this
glitter
and
bright
lights
Весь
этот
блеск
и
яркие
огни
...
I
can
get
satisfaction
Я
могу
получить
удовлетворение.
From
distractions,
baby
От
отвлекающих
факторов,
детка
[Repeat
chorus]
[Повторяется
припев]
Boy,
you
never
can
touch
the
stars
above
Мальчик,
ты
никогда
не
сможешь
прикоснуться
к
звездам
наверху.
Till
you're
taking
the
time
to
fly
Пока
ты
не
найдешь
время
для
полета
And
the
quickest
way
to
the
heart
of
love
И
кратчайшего
пути
к
сердцу
любви.
Is
by
looking
it
in
the
eye
Это
когда
смотришь
ему
в
глаза
Looking
it
in
the
eye
Глядя
ему
в
глаза
Ohhhhhhhh,
oh
yeah
О-О-О-О,
О
да
[Repeat
chorus
twice]
[Припев
повторяется
дважды]
Let's
not
waste
it
Давай
не
будем
тратить
его
впустую
Got
one
minute
to
make
it
last
У
меня
есть
одна
минута,
чтобы
продлиться.
Ohhh,
ain't
gonna
waste
the
time
О-О-О,
я
не
собираюсь
тратить
время
впустую
Gonna
make
it
last,
ooh,
just
one
more
time
Я
сделаю
так,
чтобы
это
продлилось,
о,
еще
один
раз.
[One
thing
on
my
mind,
a
magical
ride
with
you]
[У
меня
на
уме
только
одно-волшебная
поездка
с
тобой]
One
thing
on
my
mind
У
меня
на
уме
только
одно
Come
on,
take
that
ride
with
me
Давай,
прокатись
со
мной.
[One
thing
on
my
mind,
a
magical
ride
with
you]
[У
меня
на
уме
только
одно-волшебная
поездка
с
тобой]
Come
on,
let's
fly
Давай,
давай
полетим!
Come
go
with
me,
yeah,
oh
yeah
Пойдем
со
мной,
да,
О
да
[Repeat
chorus
'til
fade]
[Повторяется
припев,
пока
не
исчезнет]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Sands, R. Germinado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.