Paroles et traduction Phyllis Hyman - Waiting For the Last Tear To Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting For the Last Tear To Fall
В ожидании последней слезы
Another
day
of
waiting
out
this
storm
Ещё
один
день
ожидания,
пока
утихнет
эта
буря,
The
rain
has
come
to
stay
since
you've
been
gone
Дождь
не
прекращается
с
тех
пор,
как
ты
ушёл.
Oh
isn't
that
the
way
with
heartache
О,
разве
не
так
всегда
с
сердечной
болью?
Seems
it's
never
gonna
go
away
Кажется,
она
никогда
не
уйдёт.
Then
you
put
yourself
together
Потом
ты
берёшь
себя
в
руки,
The
sun
is
shining
again
Солнце
снова
светит.
Now
I'm
waiting
for
the
last
Теперь
я
жду
последней
I've
gotta
put
the
past
behind
me
Я
должна
оставить
прошлое
позади
And
get
on
with
it
all
И
жить
дальше.
Waiting
for
the
last
tear
to
fall
В
ожидании
последней
слезы,
I've
been
crying
for
too
long
Я
слишком
долго
плакала.
Now
I'm
waiting
for
the
last
tear
to
fall
Теперь
я
жду
последней
слезы,
I'm
waiting,
for
the
last
tear
Я
жду
последней
слезинки,
Last
tear
to
fall
Последней
слезы.
Another
night
and
there's
no
sign
of
stars
Ещё
одна
ночь,
а
звёзд
всё
не
видно,
And
all
I
want
is
to
be
where
you
are
И
всё,
чего
я
хочу,
— это
быть
там,
где
ты.
But
I
really
gotta
keep
my
distance
Но
я
должна
держаться
на
расстоянии
And
forget
the
things
you
meant
to
me
И
забыть
то,
что
ты
значил
для
меня.
I'm
waiting
for
that
moment
Я
жду
того
момента,
When
I'm
back
on
my
feet
Когда
я
снова
встану
на
ноги.
Now
I'm
waiting
for
the
last
tear
to
fall
Теперь
я
жду
последней
слезы,
I've
gotta
put
the
past
behind
me
Я
должна
оставить
прошлое
позади
And
get
on
with
it
all
И
жить
дальше.
Waiting
for
the
last
tear
to
fall
В
ожидании
последней
слезы,
I've
been
crying
for
too
long
Я
слишком
долго
плакала.
Now
I'm
waiting
for
the
last
tear
fall
Теперь
я
жду
последней
слезы.
Of
all
that
used
to
be
От
всего,
что
было
между
нами.
But
how
do
I
give
up
all
of
my
dreams
Но
как
мне
отказаться
от
всех
своих
мечтаний?
Maybe
then
my
heart
will
be
free
Может
быть,
тогда
моё
сердце
будет
свободно.
'Cause
when
I
let
you
go
Потому
что,
когда
я
отпущу
тебя,
You'll
just
be
someone
I
used
to
know
Ты
станешь
просто
тем,
кого
я
знала
когда-то.
I
used
to
know
Кого
я
знала
когда-то.
I
used
to
know
Кого
я
знала
когда-то.
Waiting
for
the
last
tear
to
fall
В
ожидании
последней
слезы,
I've
been
crying
for
too
long
Я
слишком
долго
плакала.
Now
I'm
waiting,
waiting
for
the
last
Теперь
я
жду,
жду
последней
For
the
last
tear,
I
need
to
move
on
Последней
слезинки,
мне
нужно
двигаться
дальше,
Gotta
get
on
with
my
life
Жить
своей
жизнью.
The
last
tear
Последней
слезы.
I
don't
need
this
pain
Мне
не
нужна
эта
боль,
I
don't
need
you
no
more
Ты
мне
больше
не
нужен.
Not
again
Больше
никогда.
I've
gotta
move
on
Я
должна
двигаться
дальше,
Gotta
go
now
Я
должна
идти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karen Manno, Jeffrey B. Franzel, Jonathan Jacob Rosen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.