Phyzh Eye - 21 Gramos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phyzh Eye - 21 Gramos




21 Gramos
21 Grams
Viajo sin gafete con efectivo
I travel without a badge with cash
Solo 21 gramos cuando escribo
Only 21 grams when I write
Agradezco to lo que recibo
I appreciate all that I receive
Siempre obtengo lo que visualizo
I always get what I visualize
No me han apartado del camino
I have not been led astray
Sombras que querían de mi brillo
Shadows that wanted my glow
Apresar de todo sigo vivo
In spite of everything, I'm still alive
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Nunca he estado solo
I've never been alone
Cuando no he querido
When I haven't wanted to be
Si ha pasado el tiempo
If time has passed
Y siento más alivio
And I feel more relief
Tuve que perderme en otros
I had to lose myself to others
Se que me no es lo mismo
I know it's not the same
Ver brillar el sol cuando aún no te has vencido mira
Seeing the sun shine when you haven't given up yet, look
He convertido mi manera de ser
I've changed my way of being
A algo que no se me hacía sentir muy bien
To something that didn't make me feel very good
Estar en otra piel
Being in someone else's skin
Es un alivio que se vuelve express
Is a relief that becomes express
Tengo lo mío y con lo mío llegué, solo
I've got my own thing and I got here with it, alone
Dame un respiro que me vuelvo a perder, solo
Give me a break so I can get lost again, alone
Quiero un latido más sincero en mi pecho, solo
I want a more sincere beat in my chest, alone
Estar tranquilo viendo todo llover
Be calm and watch it all rain
Causa y efecto que provoco cuando empiezo a sentirlo todo hey
Cause and effect that I provoke when I start to feel it all hey
Hey
Hey
No me había escuchado desde entonces
I hadn't heard from myself since then
Solo hacía caso de otras voces
I only listened to other voices
Se que no eran malas y fui yo quien
I know they weren't bad and it was me who
Yo quien fui en ese desorden
Me who was in that mess
Hoy no queda nada que me estorbe, no
Today there's nothing left to bother me, no
No me había escuchado desde entonces
I hadn't heard from myself since then
Solo hacía caso de otras voces
I only listened to other voices
Se que no eran malas y fui yo quien
I know they weren't bad and it was me who
Yo quien fui en ese desorden yeah
Me who was in that mess yeah





Writer(s): Abraham Abel Sabino Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.