Phyzh Eye - Buscando la Manera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phyzh Eye - Buscando la Manera




Buscando la Manera
В поисках пути
Aunque no tenga dinero en la cartera
Даже если в кошельке нет денег,
Tengo una bendición me acompaña a donde sea
Благословение со мной, куда бы я ни шел.
Ninguna condición que me dicte la manera
Никакие условия не диктуют мне,
De vivir lo que yo soy a costa de lo que sea
Как жить так, как я хочу, любой ценой.
Y aunque en verdad no tenga ni un peso mi cabeza
И хотя на самом деле у меня ни гроша,
Sigue viendo hacia en frente, buscando la manera
Моя голова все еще смотрит вперед, ища путь.
Hasta donde no entiende y quebrándose en piezas
Туда, где нет понимания, и все рушится на части.
Hoy seguro que empiezas, me dicen mis fellas (fellas)
Сегодня ты точно начнешь, говорят мне мои друзья (приятели).
En el mundo ya no existen sorpresas
В этом мире больше нет сюрпризов.
Presas, varias ilusiones convertidas en obreras
Пленницы, многие мечты превратились в работниц,
Elegidas por nosotros como quiera
Выбранных нами, как бы то ни было.
Quieran, solo alimentarse de lo que nos conocieron
Они хотят лишь питаться тем, какими нас знали.
Aún así no vi lo que nos sucedió
И все же я не видел, что с нами случилось.
Tal vez me vi perdido o que se yo
Может быть, я потерялся, или что-то вроде того.
Escapando de la escuela, del trabajo de ese yo
Сбегая из школы, с работы, от того себя,
Acumulado de la shit que nunca sucedió
Накопившего дерьмо, которое никогда не случалось.
Debiendo varo y estudiando, what the fuck?
В долгах и учась, какого черта?
Temiendo de dar más pasos, what the fuck?
Боясь сделать еще шаг, какого черта?
¿Estás seguro dog?
Ты уверен, дружище?
No soy quien para decírtelo
Не мне тебе говорить,
Pero me encuentro bien ahorita y pues mañana ugh uh
Но сейчас я чувствую себя хорошо, а завтра, уф-уф.
Aunque no tenga dinero en la cartera
Даже если в кошельке нет денег,
Tengo una bendición me acompaña a donde sea
Благословение со мной, куда бы я ни шел.
Ninguna condición que me dicte la manera
Никакие условия не диктуют мне,
De vivir lo que yo soy a costa de lo que sea
Как жить так, как я хочу, любой ценой.
Y aunque en verdad no tenga ni un peso mi cabeza
И хотя на самом деле у меня ни гроша,
Sigue viendo hacia en frente, buscando la manera
Моя голова все еще смотрит вперед, ища путь.
Hasta donde no entiende y quebrándose en piezas
Туда, где нет понимания, и все рушится на части.
Hoy seguro que empiezas, me dicen mis fellas
Сегодня ты точно начнешь, говорят мне мои друзья.
Dime tu si no te lo advirtieron
Скажи мне, разве тебя не предупреждали?
Varios te dijeron y no hiciste caso
Многие говорили тебе, а ты не слушал.
Te sorprendieron ahora vienes con reclamos, que va
Тебя застали врасплох, теперь ты приходишь с претензиями, ну да.
Crees que te mintieron si nunca se encontraron
Ты думаешь, что тебе лгали, если вы никогда не встречались
O no pertenecieron al mismo destino y fuerzas de causa mayor
Или не принадлежали к одной судьбе и в силу обстоятельств
Los separaran de ese nido al precipicio, se quien los lanzó
Их разлучат с этим гнездом, столкнув в пропасть, я знаю, кто их столкнул.
Vino del mismo sitio que otros y no sé, perdió
Пришел из того же места, что и другие, и не знаю, проиграл.
¿Cuántos sentidos perdió? no
Сколько чувств он потерял? Не знаю.
Solo que mis amigos, con mi entorno mi familia y yo
Я знаю только то, что мои друзья, мое окружение, моя семья и я
Formamos parte de algo grande que algún día nos unió
Являемся частью чего-то большого, что когда-то нас объединило.
Prefiero no pensar en que hubiera sido tarde
Я предпочитаю не думать о том, что было бы поздно,
Si hoy día me encuentro chido con lo conocidos en el parque
Если сегодня мне хорошо со знакомыми в парке,
Echando un ballin' o tirando un cable
Играя в баскетбол или протягивая кабель,
Pa' conectar ese jarabe que sale de ramas suaves
Чтобы подключить этот сироп, который течет из мягких ветвей.
Nadie lo sabe, pero el trabajo es duro al otro lado del cable
Никто не знает, но работа тяжелая по ту сторону кабеля,
Que te conecta el sonido como mensaje
Который соединяет тебя со звуком, как послание.
Aunque no tenga dinero en la cartera
Даже если в кошельке нет денег,
Tengo una bendición me acompaña a donde sea
Благословение со мной, куда бы я ни шел.
Ninguna condición que me dicte la manera
Никакие условия не диктуют мне,
De vivir lo que yo soy a costa de lo que sea
Как жить так, как я хочу, любой ценой.
Y aunque en verdad no tenga ni un peso mi cabeza
И хотя на самом деле у меня ни гроша,
Sigue viendo hacia en frente, buscando la manera
Моя голова все еще смотрит вперед, ища путь.
Hasta donde no entiende y quebrándose en piezas
Туда, где нет понимания, и все рушится на части.
Hoy seguro que empiezas, me dicen mis fellas (fellas)
Сегодня ты точно начнешь, говорят мне мои друзья (приятели).
Uh uh, me dicen mi fellas
Уф-уф, говорят мне мои друзья.
Uh uh, me dicen mi fellas
Уф-уф, говорят мне мои друзья.
Uh uh, me dicen mi fellas
Уф-уф, говорят мне мои друзья.
Me dicen mis fellas, me dicen mis fellas
Говорят мне мои друзья, говорят мне мои друзья.





Writer(s): Abraham Sabino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.