Phénomène Bizness - Le temps file - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phénomène Bizness - Le temps file




Le temps file
Время летит
C'est vrai qu'elle était consentante
Это правда, что она была согласна,
Pour qu'ça marche fallait qu'on s'entende
Чтобы все получилось, нам нужно было договориться.
Trop souvent privé de conscience
Слишком часто лишенный совести,
Au fond, c'est toujours aux faibles qu'on s'en prend
В глубине души, всегда нападают на слабых.
Ils font semblant, jamais prendre de coups sans rendre
Они притворяются, никогда не принимают удары, не отвечая,
Rien à foutre des coups sans lendemain
Плевать на удары без последствий.
Yo, se la couler douce sans 'renps
Йоу, сладкая жизнь без забот,
L'avenir me tente, je le prends de mes deux mains
Будущее манит меня, я беру его своими руками.
Dans mon équipe on ne côtoie pas de baltringues
В моей команде нет балбесов,
Fuck les mecs comme toi, han
К черту таких парней, как ты, ах.
T'as touché le sol comme le cul de Boateng
Ты коснулся дна, как задница Боатенга.
J'prépare mon come-back, yeah
Я готовлю свое возвращение, да.
Embourbé dans la merde, qui prendra mes patins?
Увязнув в дерьме, кто возьмет мои коньки?
Toujours prendre sur moi, han
Всегда сдержанный, ах.
Manipulé par le mal, le Diable a fait de nous des pantins
Манипулируемый злом, Дьявол сделал из нас марионеток.
Je suis cool comme black
Я крутой, как черный,
Projet de tout niquer, ton entourage est sûr de toi
План все разрушить, твое окружение уверено в тебе.
Mes amis sont limités, je peux les compter sur mes doigts
Мои друзья ограничены, я могу пересчитать их по пальцам.
Ouais, les galères, les soucis, la poisse est planquée sous mon toit
Да, трудности, заботы, невезение прячется под моей крышей.
Je me délecte de l'amour donné qui traîne autour de moi
Я наслаждаюсь данной любовью, которая витает вокруг меня.
Sanglante, est devenue la vie d'taré pour les culs
Кровавой стала жизнь безумца ради задниц.
Quand j'pense que des frères se font la guerre pour des thunes
Когда я думаю, что братья воюют друг с другом из-за денег.
L'enfance, j'aimerais te dire: "Lâche pas les études"
Детство, я хотел бы сказать тебе: "Не бросай учебу".
En France, faire de l'ombre au Bizi tu n'aurais jamais dû, ouais
Во Франции, затмить Bizi, тебе не следовало этого делать, да.
Je sature, j'attends mon quota de 'blèmes
Я насытился, жду свою долю проблем,
Tu sais que le temps n'en efface pas les peines
Ты знаешь, что время не стирает боль.
Tu payes des mecs mais tu n'as pas de gang
Ты платишь парням, но у тебя нет банды.
Ambitieux, je prends le pas sur le game
Амбициозный, я обгоняю игру.
Et je vois le temps filer, sont les filles?
И я вижу, как время летит, где же девушки?
Ouais ouais, mon négro, le temps file
Да-да, мой негр, время летит.
Yeah, Bizi baby
Да, Bizi, детка.
Ouais ouais, mon négro, le temps file
Да-да, мой негр, время летит.
Mon avenir qui se dessine
Мое будущее вырисовывается,
C'est décidé, j'dois monter
Решено, я должен подняться.
J'ai des frères et des potes qui sont tombés
У меня есть братья и друзья, которые пали.
L'amitié qui se décime
Дружба, которая редеет.
Y'a des signes qu'on m'a montré
Есть знаки, которые мне показали.
Il n'y a plus d'estime, on s'est trompé
Больше нет уважения, мы ошиблись.
Mais je n'serai jamais seul
Но я никогда не буду один,
Accompagné par le Ciel et puis par le seum
В сопровождении Неба и злобы.
Un jour tu connais l'sommet, demain c'est le sol
Сегодня ты знаешь вершину, завтра это дно.
Et les sommes qu'hier tu soulèves, aujourd'hui t'assomment
И суммы, которые вчера ты поднимал, сегодня тебя оглушают.
Tu sombres, tué par Lucifer, tu parles seul
Ты погружаешься во тьму, убитый Люцифером, ты говоришь сам с собой.
Toujours à bout d'souffle
Всегда задыхаешься,
Et pour oublier qu'tu souffres tu t'saoules
И чтобы забыть, что ты страдаешь, ты напиваешься.
Pense aux sous et celui d'tes erreurs
Думай о деньгах и о своих ошибках.
sont tes frères et sœurs lorsque tes veines s'ouvrent?
Где твои братья и сестры, когда твои вены открываются?
Les années passent mais moi je n'ai toujours pas changé d'avis
Годы идут, но я все еще не передумал.
Les ennemis de mes amis ne deviennent jamais mes amis
Враги моих друзей никогда не станут моими друзьями.
Entre les coups d'main et les coups d'poing
Между помощью и ударами кулаком,
Entre les copains et les coups d'traîtres
Между друзьями и предательством,
Les coups d'tête tout bête, écoute bien: toujours voir le verre à moitié vide lorsque la coupe est pleine
Глупые удары головой, слушай внимательно: всегда видеть стакан наполовину пустым, когда чаша полна.
Je sature, j'attends mon quota de 'blèmes
Я насытился, жду свою долю проблем,
Tu sais que le temps n'en efface pas les peines
Ты знаешь, что время не стирает боль.
Tu payes des mecs mais tu n'as pas de gang
Ты платишь парням, но у тебя нет банды.
Ambitieux, je prends le pas sur le game
Амбициозный, я обгоняю игру.
Et je vois le temps filer, sont les filles?
И я вижу, как время летит, где же девушки?
Ouais ouais, mon négro, le temps file
Да-да, мой негр, время летит.
Yeah, Bizi baby
Да, Bizi, детка.
Ouais ouais, mon négro, le temps file
Да-да, мой негр, время летит.





Writer(s): Phénomène Bizness, Yasser Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.