Phương Thanh - Sang Mùa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Phương Thanh - Sang Mùa




Sang Mùa
Смена сезона
Đã qua đi rồi
Всё прошло,
cơn gió đã sang mùa
И ветер принёс новый сезон.
Em khóc một nỗi đau bên đời
Я оплакиваю боль свою,
Những yêu thương đã bay lên trời
Вся любовь моя унеслась в небо.
Trời làm cơn mưa
Небо пролилось дождём,
Rơi xuống nỗi yêu thương này
Смывая мою любовь.
Rơi xuống dòng sông hôm qua đã không êm đềm
Смывая в реку, что вчера не была спокойна.
từng đêm ôm gối chăn nếm đau thương riêng mình
Каждую ночь я обнимаю подушку, утопая в своей боли.
Còn đâu đó chút yêu thương bên đời
Осталась ли ещё где-то любовь?
Ngày anh đến cứu sinh xóa đi vết thương đã bao ngày
Твой приход станет спасением, залечит мои раны.
Chờ trong ngày nắng mới trái tim sang mùa
Жду того солнечного дня, когда моё сердце почувствует новый сезон.
Ngày nắng mới biết yêu thương rất gần
Солнечного дня, когда я узнаю, что любовь близко.
tiếng ru rất gần
Что колыбельная близко.
em cần anh đó
И ты мне нужен,
Tìm trong từng cơn gió
Я ищу тебя в каждом дуновении ветра.
Em biết yêu thương đang gần
Я знаю, любовь где-то рядом.
Em muốn yêu thương thật gần
Я хочу, чтобы любовь была рядом.
Đã qua đi rồi
Всё прошло,
cơn gió đã sang mùa
И ветер принёс новый сезон.
Trời làm cơn mưa
Небо пролилось дождём,
Rơi xuống nỗi yêu thương này
Смывая мою любовь.
Rơi xuống dòng sông ngày hôm qua đã không êm đềm
Смывая в реку, что вчера не была спокойна.
Còn đâu đó chút yêu thương bên đời
Осталась ли ещё где-то любовь?
Ngày anh đến cứu sinh xóa đi vết thương đã bao ngày
Твой приход станет спасением, залечит мои раны.
Chờ trong ngày nắng mới trái tim sang mùa
Жду того солнечного дня, когда моё сердце почувствует новый сезон.
Ngày nắng mới biết yêu thương rất gần
Солнечного дня, когда я узнаю, что любовь близко.
tiếng ru rất gần
Что колыбельная близко.
em cần anh đó
И ты мне нужен,
Tìm trong từng cơn gió
Я ищу тебя в каждом дуновении ветра.
Em biết yêu thương đang gần
Я знаю, любовь где-то рядом.
Em muốn yêu thương thật gần
Я хочу, чтобы любовь была рядом.
Còn đâu đó chút yêu thương bên đời
Осталась ли ещё где-то любовь?
Ngày anh đến cứu sinh xóa đi vết thương bao ngày
Твой приход станет спасением, залечит мои раны.
tiếng ru rất gần
Что колыбельная близко.
em cần anh đó
И ты мне нужен,
Em biết yêu thương đang gần
Я знаю, любовь где-то рядом.
em muốn yêu thương thật gần
И я хочу, чтобы любовь была рядом.





Writer(s): Nguyễn Quang Dũng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.