Paroles et traduction Phương Tâm - Có Nhớ Đêm Nào
Có Nhớ Đêm Nào
Помнишь ту ночь?
Có
nhớ
đêm
nào?
Помнишь
ту
ночь?
Về
chung
với
nhau
nơi
này
Мы
были
вместе
здесь,
Tìm
đến
hòa
khúc
sum
vầy
Искали
мелодию
единения,
Tình
xuân
ngất
ngây
ta
cùng
say
Опьяненные
весенней
любовью,
мы
были
вместе.
Có
nhớ
đêm
nào?
Помнишь
ту
ночь?
Nhớ
phút
ban
đầu
Помнишь
тот
самый
первый
миг,
Đã
trót
yêu
nhau
Когда
мы
влюбились
друг
в
друга,
Xin
nhớ
tìm
nhau
Прошу
тебя,
давай
найдем
друг
друга
снова.
Nhạc
hòa
thắm
niềm
say
Музыка
наполняет
опьяняющей
радостью,
Chìm
đắm
trời
mây
Мы
тонем
в
небесах,
Lòng
ngát
niềm
hương
ấy
Сердце
полно
этим
ароматом,
Tình
đã
trót
đổi
trao
Любовь,
которой
мы
обменялись,
Ngàn
kiếp
về
sau
nào
có
phai
màu
Не
померкнет
даже
через
тысячу
жизней.
Có
nhớ
đêm
nào?
Помнишь
ту
ночь?
Nhình
chung
ánh
trăng
mơ
màng
Мы
вместе
смотрели
на
мечтательную
луну,
Hạnh
phúc
tìm
đến
đây
rồi
Счастье
нашло
нас
здесь,
Ðời
là
một
bài
thơ
Жизнь
- это
поэма.
Có
nhớ
đêm
nào?
Помнишь
ту
ночь?
Về
chung
với
nhau
nơi
này
Мы
были
вместе
здесь,
Tìm
đến
hòa
khúc
sum
vầy
Искали
мелодию
единения,
Tình
xuân
ngất
ngây
ta
cùng
say
Опьяненные
весенней
любовью,
мы
были
вместе.
Có
nhớ
đêm
nào?
Помнишь
ту
ночь?
Nhớ
phút
ban
đầu
Помнишь
тот
самый
первый
миг,
Đã
trót
yêu
nhau
Когда
мы
влюбились
друг
в
друга,
Xin
nhớ
tìm
nhau
Прошу
тебя,
давай
найдем
друг
друга
снова.
Nhạc
hòa
thắm
niềm
say
Музыка
наполняет
опьяняющей
радостью,
Chìm
đắm
trời
mây
Мы
тонем
в
небесах,
Lòng
ngát
niềm
hương
ấy
Сердце
полно
этим
ароматом,
Tình
đã
trót
đổi
trao
Любовь,
которой
мы
обменялись,
Ngàn
kiếp
về
sau
nào
có
phai
màu
Не
померкнет
даже
через
тысячу
жизней.
Có
nhớ
đêm
nào?
Помнишь
ту
ночь?
Nhìn
chung
ánh
trăng
mơ
màng
Мы
вместе
смотрели
на
мечтательную
луну,
Hạnh
phúc
tìm
đến
đây
rồi
Счастье
нашло
нас
здесь,
Ðời
là
một
bài
thơ
Жизнь
- это
поэма.
Ðời
là
một
bài
thơ
Жизнь
- это
поэма.
Ðời
là
một
bài
thơ
Жизнь
- это
поэма.
Ðời
là
một
bài
thơ
Жизнь
- это
поэма.
Đời
là
một
bài
thơ
Жизнь
- это
поэма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khanh Bang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.