Phương Tâm - Nhớ Mình Anh Thôi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Phương Tâm - Nhớ Mình Anh Thôi




Nhớ Mình Anh Thôi
Only Thinking of You
Từ ngày quen biết, nhớ anh đôi mắt buồn
Since the day we met, I remember you had sad eyes
ngày xa anh, nhớ anh chiến y rừng
And since the day you left, I remember your forest-green uniform
Nhớ hoài đôi mắt anh đẹp màu áo chiến
I always remember your beautiful eyes in your military uniform
xa cách, nhớ mình anh thôi
But even though we're apart, I only think of you
ngày anh đến, tuổi thơ với em
Because when you came, what did my childhood have?
ngày anh đi biết bao nỗi vui nỗi buồn
But when you left, I knew so much joy and sorrow
Đó em mến anh, tình xa cách
That's how I liked you, and our long distance love
lòng vẫn thế, nhớ mình anh thôi
But my heart is still the same, I only think of you
Tình trong em đẹp như ánh trăng đêm
My love for you is as beautiful as the summer moonlight
Trải đường anh đi trong rừng khuya vắng gió
You walk the path through the quiet, windless forest at night
Tình anh cho đẹp trên mắt môi mọi người
Your love for me is beautiful in everyone's eyes and mouths
cả rừng hoa pha tình yêu, tình thương, tình nước
It's the whole forest of flowers mixed with love, compassion, and love for the country
thế em mãi người em yêu
That's why I dream about you forever, my love
Một ngày tươi sáng, dáng anh bước trên lối về
One bright day, you will walk back on the path
Kể chuyện em nghe với đôi mắt em thích nhiều
Telling me stories with your eyes that I love so much
Đó anh nhớ em đẹp màu áo cưới
That's because you remember me, beautiful in my wedding dress
xa cách, nhớ mình anh thôi
But even though we're apart, I only think of you
Tình trong em đẹp như ánh trăng đêm
My love for you is as beautiful as the summer moonlight
Trải đường anh đi trong rừng khuya vắng gió
You walk the path through the quiet, windless forest at night
Tình anh cho đẹp trên mắt môi mọi người
Your love for me is beautiful in everyone's eyes and mouths
cả rừng hoa pha tình yêu, tình thương, tình nước
It's the whole forest of flowers mixed with love, compassion, and love for the country
thế em mãi người em yêu
That's why I dream about you forever, my love
Một ngày tươi sáng, dáng anh bước trên lối về
One bright day, you will walk back on the path
Kể chuyện em nghe với đôi mắt em thích nhiều
Telling me stories with your eyes that I love so much
Đó anh nhớ em, đẹp màu áo cưới
That's because you remember me, beautiful in my wedding dress
xa cách, nhớ mình anh thôi
But even though we're apart, I only think of you





Writer(s): Truong Hai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.