Pham Hoai Nam - Độc Thoại (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pham Hoai Nam - Độc Thoại (Acoustic Version)




Độc Thoại (Acoustic Version)
Монолог (Акустическая версия)
Thì em cũng đôi lần
Бывало, ты тоже
Cần riêng anh đấy thôi
Хотела быть только со мной.
em như đám mây vàng vội
Ведь ты как облако золотое, быстротечное,
Gặp nhau bên nắng chân ngày
Встретились мы в лучах солнца,
Tàn nhanh ôi quá nhanh
И так быстро погасли они,
Mới đây ra đêm thâu
Только встретились, а уже глубокая ночь.
lúc nào anh thôi chờ trông
Перестану ли я ждать тебя когда-нибудь?
cách nào đem em gần nữa
Есть ли способ приблизить тебя?
bóng đêm nào dày hơn lúc nhớ tình
Есть ли тьма гуще, чем тоска по любви?
Mái tóc nào bay tung hoàng hôn
Чьи волосы развеваются в лучах заката?
Đáy mắt nào đang tâm dìm mất anh
Кто решается утопить меня взглядом?
lúc nào nguôi yêu người
Разлюбишь ли ты меня когда-нибудь?
Da da da, da da da da
Да да да, да да да да
Da da da, da da da da da
Да да да, да да да да да
Da da da da, da da
Да да да да, да да
Da da da, da da da da
Да да да, да да да да
Da da da, da da da da da
Да да да, да да да да да
Da da da da, da da
Да да да да, да да
Tình anh như tiếng kêu thầm
Моя любовь как беззвучный крик,
nghe vang suốt thôi
Но он звучит очень громко.
Rồi em cũng sẽ ân cần tìm đến
И ты однажды захочешь его услышать,
Rồi ta cũng sẽ không rời
И мы больше не расстанемся.
Tình ta mong sẽ vui
Я хочу, чтобы наша любовь была счастливой,
Bao nhiêu tay đắng cất hết
Вся горечь пусть останется позади.
lúc nào anh thôi chờ trông
Перестану ли я ждать тебя когда-нибудь?
cách nào đem em gần nữa
Есть ли способ приблизить тебя?
bóng đêm nào dày hơn lúc nhớ tình
Есть ли тьма гуще, чем тоска по любви?
Mái tóc nào bay tung hoàng hôn
Чьи волосы развеваются в лучах заката?
Đáy mắt nào đang tâm dìm mất anh
Кто решается утопить меня взглядом?
Em không về sao, người ơi
Почему ты не возвращаешься, любимая?
lúc nào anh thôi chờ trông
Перестану ли я ждать тебя когда-нибудь?
cách nào đem em gần nữa
Есть ли способ приблизить тебя?
bóng đêm nào dày hơn lúc nhớ tình
Есть ли тьма гуще, чем тоска по любви?
Mái tóc nào bay tung hoàng hôn
Чьи волосы развеваются в лучах заката?
Đáy mắt nào đang tâm dìm mất anh
Кто решается утопить меня взглядом?
Em không về sao, người ơi?
Почему ты не возвращаешься, любимая?
Da da da, da da da da
Да да да, да да да да
Da da da, da da da da da
Да да да, да да да да да
Da da da da, da da
Да да да да, да да
Mái tóc nào bay tung hoàng hôn
Чьи волосы развеваются в лучах заката?
Đáy mắt nào đang tâm dìm mất anh
Кто решается утопить меня взглядом?
Em không về sao, người ơi?
Почему ты не возвращаешься, любимая?
Ngồi yên trong bóng in tường
Сижу неподвижно в тени стены,
nghe tim vỡ đôi
И слышу, как разрывается сердце.
Tình anh đang khát em kia người hỡi
Моя любовь жаждет тебя, любимая,
Chờ em trông đứng trông ngồi
Жду тебя, сидя и стоя,
Gọi tên em suốt thôi
Постоянно шепчу твое имя.
Bao nhiêu tăm tối giấu kín
Вся эта тьма скрывает





Writer(s): Quoc Bao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.