Paroles et traduction Pi de la Serra feat. Carme Canela, Loquillo, Joan Surribas, Ignasi Nogueras, Antonio Narvaez & Pere Camps - A las Barricadas
A las Barricadas
На баррикады
Negras
tormentas
agitan
los
aires,
Чёрные
бури
сотрясают
воздух,
Nubes
oscuras
nos
impiden
ver;
Тёмные
тучи
закрывают
нам
обзор;
Aunque
nos
espere
el
dolor
y
la
muerte,
Хотя
нас
поджидают
боль
и
смерть,
Contra
el
enemigo
nos
llama
el
deber.
Долг
велит
нам
выступить
против
врага.
El
bien
más
preciado
es
la
libertad,
Свобода
- самое
ценное
благо,
Hay
que
defenderla
con
fe
y
valor.
Её
следует
защищать
с
верой
и
мужеством.
Alza
la
bandera
revolucionaria
Подними
революционное
знамя,
Que
llevará
al
pueblo
a
la
emancipación.
Которое
приведёт
народ
к
освобождению.
En
pie
pueblo
obrero,
¡a
la
batalla!
Вставай,
трудовой
народ,
на
борьбу!
Hay
que
derrocar
a
la
reacción.
Нам
нужно
свергнуть
реакцию.
¡A
las
barricadas,
a
las
barricadas,
На
баррикады,
на
баррикады,
Por
el
triunfo
de
la
Confederación!
За
победу
Конфедерации!
¡A
las
barricadas,
a
las
barricadas,
На
баррикады,
на
баррикады,
Por
el
triunfo
de
la
Confederación!
За
победу
Конфедерации!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Pere Camps Campos, Francisco Pi De La Serra Valero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.