Pi de la Serra feat. Carme Canela - Ya Sabes Mi Paradero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pi de la Serra feat. Carme Canela - Ya Sabes Mi Paradero




Ya Sabes Mi Paradero
You Know My Whereabouts
Los moros que trajo Franco
The Moors that Franco brought
En Madrid quieren entrar
They want to enter Madrid
Los moros que trajo Franco
The Moors that Franco brought
En Madrid quieren entrar
They want to enter Madrid
Mientras quede un miliciano
While there remains a militiaman
Los moros no pasarán
The Moors will not pass
Mientras quede un miliciano
While there remains a militiaman
Los moros no pasarán
The Moors will not pass
Si me quieres escribir
If you want to write to me
Ya sabes mi paradero
You know my whereabouts
Si me quieres escribir
If you want to write to me
Ya sabes mi paradero
You know my whereabouts
Tercera brigada mixta
Third mixed brigade
Primera línea de fuego
First line of fire
Tercera brigada mixta
Third mixed brigade
Primera línea de fuego
First line of fire
Aunque me tiren el puente
Even if they blow up the bridge
Y también la pasarela
And also the gangway
Aunque me tiren el puente
Even if they blow up the bridge
Y también la pasarela
And also the gangway
Me verás pasar el Ebro
You will see me cross the Ebro
En un barquito de vela
In a sailboat
Me verás pasar el Ebro
You will see me cross the Ebro
En un barquito de vela
In a sailboat
Diez mil veces que lo tiren
Ten thousand times they blow it up
Diez mil veces que lo haremos
Ten thousand times we will do it
Diez mil veces que lo tiren
Ten thousand times they blow it up
Diez mil veces que lo haremos
Ten thousand times we will do it
Tenemos cabeza dura
We have hard heads
Los del cuerpo de ingenieros
Those of us in the engineer corps
Tenemos cabeza dura
We have hard heads
Los del cuerpo de ingenieros
Those of us in the engineer corps
En el Ebro se han hundido
In the Ebro the Italian flags have sunk
Las banderas italianas
The Italian flags have sunk
En el Ebro se han hundido
In the Ebro the Italian flags have sunk
Las banderas italianas
The Italian flags have sunk
Y en los puentes solo quedan
And only republican flags remain flying on the bridges
Las que son republicanas
Only republican flags remain flying on the bridges
Y en los puentes solo quedan
And only republican flags remain flying on the bridges
Las que son republicanas
Only republican flags remain flying on the bridges





Writer(s): Dp, Pere Camps Campos, Francisco Pi De La Serra Valero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.