Paroles et traduction Pi'erre Bourne - Couch
Yo,
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?
Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?
I
remember
sleepin'
on
my
brother
couch,
yeah,
with
a
couple
thou′
Я
помню,
как
спал
на
диване
своего
брата,
да,
с
парой
тысяч.
Now
look
at
me
now,
we
don't
even
be
speakin'
no
more
А
теперь
посмотри
на
меня,
мы
больше
даже
не
разговариваем.
Stack
that
paper
like
fill-out
form,
yeah,
know
I′ll
just
be
fine
Складывай
эту
бумагу,
как
заполненный
бланк,
да,
знай,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Pray
to
God,
he
takes
his
time
but
name
a
nigga
who′ll
be
on
time
Молись
Богу,
чтобы
он
не
торопился,
но
назови
ниггера,
который
придет
вовремя.
You
a
fan
so
you
fantasize,
Juwanna
Mann,
Y'all
nigga
be
lyin′
Ты
фанат,
так
что
фантазируй,
Джуанна
Манн,
ты,
ниггер,
врешь.
Hood
legend,
my
city
be
wildin'
Легенда
гетто,
Мой
город
будет
диким.
I′m
in
the
trenches,
I'm
on
the
benches
Я
в
окопах,
я
на
скамейках
запасных.
With
the
family,
it′s
extended
С
семьей
она
расширяется.
New
York
Yankees,
how
I
fitted
Нью-Йорк
Янкиз,
как
я
вписался
Like
NAV,
it's
been
a
minute
Как
навигатор,
прошла
минута.
They
get
mad,
but
I
didn't
Они
злятся,
а
я-нет.
You
know
I′m
up,
no
snooze
Ты
же
знаешь,
что
я
не
сплю,
не
дремлю.
Ice
on
me
like
hockey
dudes
На
мне
лед
как
на
хоккейных
Чуваках
Watch
12,
yeah,
we
watch
news
Смотрите
12,
Да,
мы
смотрим
новости
Make
hits
and
combos,
I
got
moves
Делай
хиты
и
комбо,
у
меня
есть
ходы.
Can′t
swim
but
she
gon'
pool
Она
не
умеет
плавать,
но
будет
плавать
в
бассейне.
Chain
too
cold,
I
keep
my
cool
Цепь
слишком
холодная,
я
сохраняю
хладнокровие.
Money
talk,
it
be
so
rude
Разговоры
о
деньгах
- это
так
грубо
Fresh
to
death
like
Beetlejuice
Свежий
до
смерти,
как
Битлджус.
Stack
it
up,
I
want
my
check
Складывай
деньги,
я
хочу
получить
свой
чек.
Will
Smith,
yeah,
you
know
I′m
fresh
Уилл
Смит,
Да,
ты
же
знаешь,
что
я
свеженький.
It's
a
stake
for
cheese
like
Philly
Это
ставка
на
сыр,
как
в
Филадельфии.
Moncler
on
when
I
feel
chilly
Монклер
надеваю,
когда
мне
холодно.
Aw,
man,
damn,
my
pockets
swollen,
yeah
О,
черт
возьми,
мои
карманы
раздулись,
да
Aw,
man,
my
pocket
full
of
blue
old
mans,
yeah
О,
чувак,
мой
карман
полон
синих
стариков,
да
She
wanna
order
take-out
but
I
still
go
in
Она
хочет
заказать
еду
на
вынос,
но
я
все
равно
захожу.
Fuckin′
on
baby
girl,
she
leave
her
old
man
Трахаясь
с
малышкой,
она
бросает
своего
старика.
I
do
not
live
by
the
water
but
girl
is
an
ocean
Я
не
живу
у
воды,
Но
девушка-это
океан.
We
do
not
play
no
football,
what
is
the
motion?
Мы
не
играем
в
футбол,
что
это
за
движение?
Nigga
mad
we
rich
as
fuck,
you
mad
at
your
own
skill
Ниггер
зол,
что
мы
чертовски
богаты,
а
ты
злишься
на
свое
собственное
мастерство
Hey,
Matilda,
I
moved
the
dough,
yeah,
with
no
hands
Эй,
Матильда,
я
двигал
бабки,
да,
без
рук
Yeah,
I
jumped
off
the
porch,
I
didn't
wanna
hold
hands
Да,
я
спрыгнул
с
крыльца,
я
не
хотел
держаться
за
руки.
Yeah,
growin′
up
in
the
hood
as
a
kid,
you
become
a
grown
man
Да,
взрослея
в
гетто
ребенком,
ты
становишься
взрослым
мужчиной.
I
remember
sleepin'
on
my
brother
couch,
yeah,
with
a
couple
thou'
Я
помню,
как
спал
на
диване
своего
брата,
да,
с
парой
тысяч.
Now
look
at
me
now,
we
don′t
even
be
speakin′
no
more
А
теперь
посмотри
на
меня,
мы
больше
даже
не
разговариваем.
Stack
that
paper
like
fill-out
form,
yeah,
know
I'll
just
be
fine
Складывай
эту
бумагу,
как
заполненный
бланк,
да,
знай,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Pray
to
God,
he
takes
his
time
but
name
a
nigga
who′ll
be
on
time
Молись
Богу,
чтобы
он
не
торопился,
но
назови
ниггера,
который
придет
вовремя.
I
remember
sleepin'
on
my
brother
couch,
yeah,
with
a
couple
thou′
Я
помню,
как
спал
на
диване
своего
брата,
да,
с
парой
тысяч.
Now
look
at
me
now,
we
don't
even
be
speakin′
no
more
А
теперь
посмотри
на
меня,
мы
больше
даже
не
разговариваем.
Stack
that
paper
like
fill-out
form,
yeah,
know
I'll
just
be
fine
Складывай
эту
бумагу,
как
заполненный
бланк,
да,
знай,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Pray
to
God,
he
takes
his
time
but
name
a
nigga
who'll
be
on
time
Молись
Богу,
чтобы
он
не
торопился,
но
назови
ниггера,
который
придет
вовремя.
Yeah,
I′m
on
the
block,
yeah,
with
the
Runtz
Да,
я
в
квартале,
да,
с
Рунцем.
We
got
opps,
so
I
stunt,
see
us
ball
like
I
dunk
У
нас
есть
противники,
так
что
я
трюкаю,
Смотри,
Как
мы
играем,
как
будто
я
забрасываю
мяч.
I
go
hard,
we
go
up,
niggas
mad
′cause
they
suck
Я
иду
жестко,
мы
поднимаемся,
ниггеры
злятся,
потому
что
они
отстой
I'm
in
the
crib,
my
bitch
roll
up,
Murakami
pillow
when
we
lay
up
Я
в
кроватке,
моя
сучка
сворачивается,
подушка
Мураками,
Когда
мы
ложимся
спать.
Boy
you
fake,
David
Blaine,
remember
I
used
to
take
the
trains
Парень,
ты
фальшивый,
Дэвид
Блейн,
помнишь,
как
я
ездил
на
поездах?
Scared
to
get
off
at
my
stop,
boy,
you
scared
to
meet
the
gang
Боишься
сойти
на
моей
остановке,
парень,
боишься
встретиться
с
бандой
I′m
in
the
hood,
I
don't
tuck
my
chain,
ask
Siri,
what′s
my
name
Я
в
капюшоне,
я
не
заправляю
свою
цепь,
спроси
Сири,
как
меня
зовут
(Yo,
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
It
was
hard,
man,
I
got
all
these
scars
I
could
show
Это
было
тяжело,
чувак,
у
меня
были
все
эти
шрамы,
которые
я
мог
показать.
If
you
saw
me,
you
would
understand
why
we
hope
Если
бы
вы
увидели
меня,
вы
бы
поняли,
почему
мы
надеемся.
They
had
no
faith,
I
remember
when
we
was
broke
У
них
не
было
веры,
я
помню,
когда
мы
были
на
мели.
These
hoes
rotate,
I
remember
I
can′t
save
none
of
these
hoes
Эти
мотыги
вращаются,
я
помню,
что
не
могу
спасти
ни
одну
из
этих
мотыг.
They
had
the
trap
beatin',
wondering
why
its
J's
at
the
door
Они
заставили
капкан
колотиться,
удивляясь,
почему
у
двери
"Дж".
I
was
uncomfortable,
it′s
so
many
roaches
on
the
floor
Мне
было
неудобно,
ведь
так
много
тараканов
на
полу.
My
grandma
across
the
street,
she
don′t
want
us
stayin'
over
no
more
Моя
бабушка
на
другой
стороне
улицы,
она
больше
не
хочет,
чтобы
мы
оставались
на
ночь.
I
had
to
get
on
my
feet,
I
didn′t
wanna
stay
in
the
hood
no
more
Мне
нужно
было
встать
на
ноги,
я
больше
не
хотел
оставаться
в
гетто.
I
remember
sleepin'
on
my
brother
couch,
yeah,
with
a
couple
thou′
Я
помню,
как
спал
на
диване
своего
брата,
да,
с
парой
тысяч.
Now
look
at
me
now,
we
don't
even
be
speakin′
no
more
А
теперь
посмотри
на
меня,
мы
больше
даже
не
разговариваем.
Stack
that
paper
like
fill-out
form,
yeah,
know
I'll
just
be
fine
Сложи
эту
бумагу,
как
заполненный
бланк,
да,
знай,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Pray
to
God,
he
takes
his
time
but
name
a
nigga
who'll
be
on
time
Молись
Богу,
чтобы
он
не
торопился,
но
назови
ниггера,
который
придет
вовремя.
I
remember
sleepin′
on
my
brother
couch,
yeah,
with
a
couple
thou′
Я
помню,
как
спал
на
диване
своего
брата,
да,
с
парой
тысяч.
Now
look
at
me
now,
we
don't
even
be
speakin′
no
more
А
теперь
посмотри
на
меня,
мы
больше
даже
не
разговариваем.
Stack
that
paper
like
fill-out
form,
yeah,
know
I'll
just
be
fine
Сложи
эту
бумагу,
как
заполненный
бланк,
да,
знай,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Pray
to
God,
he
takes
his
time
but
name
a
nigga
who′ll
be
on
time
Молись
Богу,
чтобы
он
не
торопился,
но
назови
ниггера,
который
придет
вовремя.
When
I
say
"Yo,
Pi'erre",
y′all
say
"Come
out
here"
Когда
я
говорю:
"Эй,
Пьер",
вы
все
говорите:
"иди
сюда".
Yo,
Pi'erre,
(come
out
here)
Эй,
Пьер,
(иди
сюда!)
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения.
Them
will
shoot
you
down
Они
застрелят
тебя.
If
your
hands
up
or
down
Если
ваши
руки
вверх
или
вниз
It
don′t
matter,
they
don′t
give
a
damn
Это
не
имеет
значения,
им
наплевать.
When
I
say
"Pi'erre",
y′all
say
"Bourne"
Когда
я
говорю
"Пьер",
вы
говорите
"Борн".
Pi'erre,
(Bourne),
Pi′erre,
(Bourne),
Pi'erre,
(Bourne)
Пьерр,
(Борн),
Пьерр,
(Борн),
Пьерр,
(Борн)
When
I
say
"Soss",
y′all
say
"House"
Когда
я
говорю
"Сосс",
вы
все
говорите
"Хаус".
Soss,
(house),
soss,
(house),
soss,
(house)
Сосс,
(дом),
сосс,
(дом),
сосс,
(дом)
Alright
I'm
'boutta
go,
I
love
y′all,
if
y′all
wanna
cop
some
merch-
Ладно,
я
ухожу,
я
люблю
вас
всех,
если
вы
хотите
купить
какой-нибудь
товар
...
Aye,
aye,
aye,
hold
on,
if
you
wanna
get
some
merch-
Эй,
эй,
эй,
держись,
если
хочешь
купить
товар...
Fuck
with
me,
if
you
want
to,
know
what
I'm
sayin′?
Трахнись
со
мной,
если
хочешь,
понимаешь,
о
чем
я?
I
love
y'all,
I′ll
be
back
soon
Я
люблю
вас
всех,
я
скоро
вернусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.