Paroles et traduction Pi'erre Bourne - Guillotine
Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?
(Huh)
Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?
Karma
a
bitch,
wait,
that
was
my
bitch,
wait
Карма-сука,
подожди,
это
была
моя
сука,
подожди
I
didn't
know
that
it
would
end
up
like
this,
wait
Я
не
знал,
что
все
так
закончится,
подожди
She
didn′t
know
I'd
end
up
in
her
ribs
Она
не
знала,
что
я
кончу
тем,
что
попаду
ей
под
ребра.
Fuck
on
the
hoe,
give
a
bad
bitch
a
gift
Трахни
мотыгу,
сделай
плохой
сучке
подарок.
Yeah,
my
location
on,
pull
up
when
I'm
home
Да,
мое
местоположение
включено,
подъезжай,
когда
я
буду
дома.
You
can
call
my
phone,
wan′
give
her
the
stroke
Ты
можешь
позвонить
мне
на
телефон,
хочешь
погладить
ее.
Oh,
I′ma
pay
the
toll,
I
won't
pay
for
pussy
О,
я
заплачу
пошлину,
я
не
буду
платить
за
киску.
I
don′t
pay
for
hoes,
I
ain't
goin′
broke
Я
не
плачу
за
мотыги,
я
не
разорюсь.
Yeah,
girl,
don't
play
yourself
Да,
девочка,
не
играй
с
собой.
(Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?)
Girl,
don't
play
yourself
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
девочка,
не
играй
в
себя.
Girl,
don't
play
yourself,
give
me
mental
health
Девочка,
не
играй
в
себя,
дай
мне
душевное
здоровье.
You
can′t
slay
yourself,
take
off
my
Louis
belt
Ты
не
можешь
убить
себя,
сними
мой
пояс
Луи.
Bringing
up
my
past,
like
that′s
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
(Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
Я
могу
заплатить
за
ее
камеры,
у
меня
много
денег
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
Girl,
don′t
play
yourself,
give
me
mental
health
Девочка,
не
играй
в
себя,
дай
мне
душевное
здоровье.
You
can't
slay
yourself,
take
off
my
Louis
belt
Ты
не
можешь
убить
себя,
сними
мой
пояс
Луи.
Bringing
up
my
past,
like
that′s
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
Я
могу
оплатить
ее
счета,
у
меня
много
денег.
Touch
down,
bust
down
Приземляйся,
падай!
My
house,
right
now
Мой
дом,
прямо
сейчас.
I
might
smoke
down,
iCloud
(yeah)
Я
мог
бы
закурить,
iCloud
(да).
Go
hard
on
my
clout
Будь
жесток
с
моим
влиянием
She
be
giving
groupie
love
in
the
club
Она
будет
дарить
поклонницам
любовь
в
клубе
It's
too
loud
in
here,
to
talk
to
a
ho
Здесь
слишком
шумно,
чтобы
разговаривать
с
проституткой.
Get
you
alone,
we
ain′t
makin'
love
Оставим
тебя
в
покое,
мы
не
будем
заниматься
любовью.
Hit
my
phone
whenever
you
want
some
love
Звони
мне
всякий
раз,
когда
захочешь
немного
любви.
Girl,
don't
play
yourself,
give
me
mental
health
Девочка,
не
играй
в
себя,
дай
мне
душевное
здоровье.
You
can′t
slay
yourself,
take
off
my
Louis
belt
Ты
не
можешь
убить
себя,
сними
мой
пояс
Луи.
Bringing
up
my
past,
like
that′s
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
(Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
Я
могу
заплатить
за
ее
камеры,
у
меня
много
денег
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?).
Girl,
don′t
play
yourself,
give
me
mental
health
Девочка,
не
играй
в
себя,
дай
мне
душевное
здоровье.
You
can't
slay
yourself,
take
off
my
Louis
belt
Ты
не
можешь
убить
себя,
сними
мой
пояс
Луи.
Bringing
up
my
past,
like
that′s
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
Я
могу
оплатить
ее
счета,
у
меня
много
денег.
Yeah,
drop
that
girl
off,
yeah,
to
school
(wait,
wait)
Да,
отвези
эту
девчонку,
да,
в
школу
(подожди,
подожди).
I'm
gonna
whip
a
car
pool
(Wait,
wait,
wait)
Я
собираюсь
хлестать
машину
по
бассейну
(Подожди,
подожди,
подожди).
Money
can′t
talk,
it
argue
(Wait,
wait,
wait)
Деньги
не
могут
говорить,
они
спорят
(Подожди,
подожди,
подожди).
She's
giving
me
head,
a
smart
move
(Wait,
wait,
wait)
Она
дает
мне
голову,
умный
ход
(Подожди,
подожди,
подожди).
I
got
the
network,
cartoon
У
меня
есть
сеть,
мультфильм.
Yeah,
these
hoes
rushing,
she
first,
she
playing
games
too
soon
Да,
эти
мотыги
спешат,
она
первая,
она
играет
в
игры
слишком
рано
She
want
my
shirt
when
we
been
up
in
the
bedroom
Она
хотела
мою
рубашку,
когда
мы
были
в
спальне.
Focused
on
my
paper,
she's
like
′my
assignment
was
due′
Сосредоточившись
на
моей
работе,
она
говорит:
"мое
задание
было
выполнено".
Girl,
don't
play
yourself,
give
me
mental
health
Девочка,
не
играй
в
себя,
дай
мне
душевное
здоровье.
You
can′t
slay
yourself,
take
off
my
Louis
belt
Ты
не
можешь
убить
себя,
сними
мой
пояс
Луи.
Bringing
up
my
past,
like
that's
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
(Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?)
Я
могу
заплатить
за
ее
камеры,
у
меня
много
денег
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?).
Girl,
don't
play
yourself,
give
me
mental
health
Девочка,
не
играй
в
себя,
дай
мне
душевное
здоровье.
You
can′t
slay
yourself,
take
off
my
Louis
belt
Ты
не
можешь
убить
себя,
сними
мой
пояс
Луи.
Bringing
up
my
past,
like
that's
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
Я
могу
оплатить
ее
счета,
у
меня
много
денег.
Girl,
don't
play
yourself,
girl,
don′t
play
yourself
Девочка,
не
играй
в
себя,
девочка,
не
играй
в
себя.
Bringing
up
my
past,
like
that′s
gonna
help
Вспоминать
о
своем
прошлом,
как
будто
это
поможет.
I
can
pay
her
cells,
I
got
plenty
wealth
Я
могу
оплатить
ее
счета,
у
меня
много
денег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Timothy Jenks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.