Paroles et traduction Pi'erre Bourne - Horoscopes
Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?
Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?
'Member
them
times
I
was
in
your
life?
(For
real)
Помнишь
те
времена,
когда
я
был
в
твоей
жизни?
Baby
come
vibe,
let′s
spend
time
(For
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(по-настоящему).
Baby
come
vibe,
let's
spend
time
(Yeah,
for
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(да,
по-настоящему).
Baby
come
vibe,
let's
spend
time
(Yeah,
for
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(да,
по-настоящему).
What′s
your
sign?
(Zodiac
sign,
yeah,
for
real)
Какой
у
тебя
знак
Зодиака?
Zodiac
sign
(What′s
your
sign?
Yeah,
for
real)
Знак
зодиака
(Какой
у
тебя
знак
зодиака?
What's
your
sign?
(Zodiac
sign,
yeah,
for
real)
Какой
у
тебя
знак
Зодиака?
Zodiac
sign
(Damn,
damn,
damn,
damn,
damn)
Знак
зодиака
(Черт,
черт,
черт,
черт,
черт)
Bad
bitches
everywhere,
oh
my
gosh
Плохие
сучки
повсюду,
О
боже
Can′t
leave
her
'lone,
man,
oh
my
gosh
Я
не
могу
оставить
ее
одну,
чувак,
О
боже
She
gon′
suck
and
fuck,
I'm
like,
"Oh
my
gosh"
Она
будет
сосать
и
трахаться,
а
я
такой:
"О
боже".
Say,
"I
love
the
way
you
do
it,"
I′m
like,
"Oh
my
gosh"
Скажи:
"мне
нравится,
как
ты
это
делаешь",
а
я:
"о
боже".
I
love
this
hoe,
man,
I
love
this
hoe
(Oh
my
gosh)
Я
люблю
эту
мотыгу,
Чувак,
я
люблю
эту
мотыгу
(О
боже).
I
love
this
hoe,
man,
I
love
this
hoe
(Oh
my
gosh)
Я
люблю
эту
мотыгу,
Чувак,
я
люблю
эту
мотыгу
(О
боже).
I
love
this
hoe,
man,
I
love
this
hoe
(Oh
my
gosh)
Я
люблю
эту
мотыгу,
Чувак,
я
люблю
эту
мотыгу
(О
боже).
I
love
this
hoe,
I
can't
let
her
go
(Oh
my
gosh)
Я
люблю
эту
мотыгу,
я
не
могу
отпустить
ее
(о
боже).
'Member
them
times
I
was
in
your
life?
(For
real)
Помнишь
те
времена,
когда
я
был
в
твоей
жизни?
Baby
come
vibe,
let′s
spend
time
(For
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(по-настоящему).
Baby
come
vibe,
let′s
spend
time
(Yeah,
for
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(да,
по-настоящему).
Baby
come
vibe
Детка
давай
вибрируй
(Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
Yeah,
for
real
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
Да,
серьезно
What′s
your
sign?
(Zodiac
sign,
yeah,
for
real)
Какой
у
тебя
знак
Зодиака?
Zodiac
sign
(What's
your
sign?
Yeah,
for
real)
Знак
зодиака
(Какой
у
тебя
знак
зодиака?
What′s
your
sign?
(Zodiac
sign,
yeah,
for
real)
Какой
у
тебя
знак
Зодиака?
What's
on
your
mind,
girl?
I
can′t
read
your
mind,
girl
(Oh)
Что
у
тебя
на
уме,
девочка?
- я
не
могу
читать
твои
мысли,
девочка
(о).
What's
on
your
mind,
baby?
You
can
tell
me
anything
(Oh-oh)
Что
у
тебя
на
уме,
детка?
- ты
можешь
сказать
мне
все,
что
угодно
(о-о-о).
She
fuck
me
so
good,
I
don't
want
her
to
leave
(Oh)
Она
так
хорошо
меня
трахнула,
что
я
не
хочу,
чтобы
она
уходила.
I′m
catching
feelings,
yeah,
that
pussy
just
catching
me
(Oh
no)
Я
ловлю
чувства,
да,
эта
киска
просто
ловит
меня
(О
нет).
Young
trapper,
yeah,
I′m
trappin',
you
can′t
trap
me
(Oh
no)
Молодой
ловец,
да,
я
ловлю,
ты
не
можешь
поймать
меня
в
ловушку
(О
нет).
Why
you
wanna
go
and
do
that
to
me?
(Oh
no)
Почему
ты
хочешь
пойти
и
сделать
это
со
мной?
I'ma
cum
and
tell
me
to
watch
you
leave
(Oh
no)
Я
кончу
и
скажи
мне,
чтобы
я
смотрел,
как
ты
уходишь
(О
нет).
(Oh
no)
′Member
them
times
I
was
in
your
life?
(For
real)
(О
нет)
помнишь
те
времена,
когда
я
был
в
твоей
жизни?
(по-настоящему)
Baby
come
vibe,
let's
spend
time
(For
real)
Детка,
давай,
давай
проведем
время
(по-настоящему).
Baby
come
vibe,
let′s
spend
time
(Yeah,
for
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(да,
по-настоящему).
Baby
come
vibe,
let's
spend
time
(Yeah,
for
real)
Детка,
давай
вибрировать,
давай
проведем
время
(да,
по-настоящему).
What's
your
sign?
(Zodiac
sign,
yeah,
for
real)
Какой
у
тебя
знак
Зодиака?
Zodiac
sign
(What′s
your
sign?
Yeah,
for
real)
Знак
зодиака
(Какой
у
тебя
знак
зодиака?
What′s
your
sign?
(Zodiac
sign,
yeah,
for
real)
Какой
у
тебя
знак
Зодиака?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Timothy Jenks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.