Paroles et traduction Pi'erre Bourne - Racer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
did
you
want
from
me,
yeah,
what
do
you
need?
(What
did
you
need?)
Что
ты
хотел
от
меня,
да,
что
тебе
нужно?
(что
тебе
нужно?)
Everything
that
you
wanted
I
was
offering
(I
was
offering)
Все,
что
ты
хотел,
я
предлагал
(я
предлагал).
Stuntin′
on
all
y'all
hoes
that
was
flexin′
on
me
(flexin'
on
me)
Ошеломляю
всех
вас,
шлюхи,
которые
понтовались
передо
мной
(понтовались
передо
мной).
Yo,
Pi'erre,
you
made
it,
screenshot
everything
(screenshot
everything)
Эй,
Пьер,
ты
сделал
это,
сделай
скриншот
всего
(сделай
скриншот
всего).
Get
set,
on
your
mark
(Pi′erre),
you
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Встань
на
свою
цель
(Пьерр),
ты
бежишь
от
своего
сердца
(йо
Пьерр).
You
running
from
your
heart
(yo
Pi'erre)
Ты
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
You
running,
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Ты
бежишь,
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
Quit
playing
with
my
heart
(Pi'erre)
Хватит
играть
с
моим
сердцем
(Пьерре).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi′erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi'erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you,
told
you
from
the
start
(start)
Я
говорил
тебе,
говорил
тебе
с
самого
начала
(начала).
Nothing
lasts
forever,
we′ll
be
back
together
Ничто
не
вечно,
мы
снова
будем
вместе.
Sent
me
a
long
ass
message,
couldn't
handle
my
pressure
(oh)
Отправил
мне
длинное
сообщение,
не
смог
справиться
с
моим
давлением
(о).
Mention
when
you
naked,
dippin'
when
it′s
breakfast
Упомяни,
когда
ты
обнажишься,
окунешься,
когда
будет
завтрак.
Weight
on
my
shoulders,
yeah,
icebox
my
necklace
Тяжесть
на
моих
плечах,
да,
ледяной
ящик
- мое
ожерелье.
Yeah,
I
just
got
it
cleaned
Да,
я
только
что
почистил
его.
Coming
to
America,
Eddie
Murphy,
yeah,
we
from
Queens
Едем
в
Америку,
Эдди
Мерфи,
да,
мы
из
Куинса.
Yeah,
shout
out
Kanye,
my
ultralight
beam
(yuh)
Да,
кричи
Канье,
мой
сверхлегкий
луч!
She
suck
my
dick
and
use
her
Listerine,
yeah
Она
сосет
мой
член
и
использует
свой
Листерин,
да
What
did
you
want
from
me,
yeah,
what
do
you
need?
(What
did
you
need?)
Что
ты
хотел
от
меня,
да,
что
тебе
нужно?
(что
тебе
нужно?)
Everything
that
you
wanted
I
was
offering
(I
was
offering)
Все,
что
ты
хотел,
я
предлагал
(я
предлагал).
Stuntin′
on
all
y'all
hoes
that
was
flexin′
on
me
(flexin'
on
me)
Ошеломляю
всех
вас,
шлюхи,
которые
понтовались
передо
мной
(понтовались
передо
мной).
Yo,
Pi′erre,
you
made
it,
screenshot
everything
(screenshot
everything)
Эй,
Пьер,
ты
сделал
это,
сделай
скриншот
всего
(сделай
скриншот
всего).
Get
set,
on
your
mark
(Pi'erre),
you
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Встань
на
свою
цель
(Пьерр),
ты
бежишь
от
своего
сердца
(йо
Пьерр).
You
running
from
your
heart
(yo
Pi'erre)
Ты
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
You
running,
running
from
your
heart
(yo
Pi'erre)
Ты
бежишь,
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
Quit
playing
with
my
heart
(Pi′erre)
Хватит
играть
с
моим
сердцем
(Пьерре).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi′erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi'erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you,
told
you
from
the
start
(start)
Я
говорил
тебе,
говорил
тебе
с
самого
начала
(начала).
Yeah,
one
time,
you
were
mine,
yeah
Да,
когда-то
ты
была
моей,
да
Yeah,
one
time,
you
were
mine
Да,
однажды
ты
была
моей.
I
said
I
wish
we
could
go
back
to
the
old
days
(yeah)
Я
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
мы
могли
вернуться
в
старые
времена
(да).
I
said
I
wish
we
could
go
back
to
the
old
days
(old
days)
Я
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
мы
могли
вернуться
в
старые
времена
(старые
времена).
I
said
I
wish
we
could
go
back
to
the
old
days
(yeah)
Я
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
мы
могли
вернуться
в
старые
времена
(да).
I
said
I
wish
we
could
go
back
to
the
old
days
(oh
yeah)
Я
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
мы
могли
вернуться
в
старые
времена
(о
да).
What
did
you
want
from
me,
yeah,
what
do
you
need?
(What
did
you
need?)
Что
ты
хотел
от
меня,
да,
что
тебе
нужно?
(что
тебе
нужно?)
Everything
that
you
wanted
I
was
offering
(I
was
offering)
Все,
что
ты
хотел,
я
предлагал
(я
предлагал).
Stuntin′
on
all
y'all
hoes
that
was
flexin′
on
me
(flexin'
on
me)
Ошеломляю
всех
вас,
шлюхи,
которые
понтовались
передо
мной
(понтовались
передо
мной).
Yo,
Pi′erre,
you
made
it,
screenshot
everything
(screenshot
everything)
Эй,
Пьер,
ты
сделал
это,
сделай
скриншот
всего
(сделай
скриншот
всего).
Get
set,
on
your
mark
(Pi'erre),
you
running
from
your
heart
(yo
Pi'erre)
Встань
на
свою
цель
(Пьер),
ты
бежишь
от
своего
сердца
(йо
Пьер).
You
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Ты
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
You
running,
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Ты
бежишь,
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
Quit
playing
with
my
heart
(Pi'erre)
Хватит
играть
с
моим
сердцем
(Пьерре).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi′erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi'erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you,
told
you
from
the
start
(start)
Я
говорил
тебе,
говорил
тебе
с
самого
начала
(начала).
Ayy,
transform
your
ho,
yeah,
I
got
the
Allspark
(uh-huh),
wait
Эй,
преобрази
свою
шлюху,
да,
у
меня
есть
Allspark
(ага),
подожди
Stacked
up
my
dough,
trap
my
beats
on
y′all
(uh-huh)
Складываю
свои
бабки,
ловлю
свои
биты
на
вас
всех
(ага).
I'm
in
my
zone,
she
say
my
D
up
to
par
(uh-huh),
wait
Я
в
своей
зоне,
она
говорит,
что
мой
D
на
высоте
(ага),
подожди
Hit
it
in
my
car
(uh-huh)
Ударь
его
в
моей
машине
(ага).
He
don′t
stay
that
far
(uh-huh)
Он
не
заходит
так
далеко
(ага).
Fucking
pussy,
man,
that's
art
(uh-huh)
Гребаная
киска,
чувак,
это
искусство
(ага).
Got
'em
wet,
Noah′s
Ark
(uh-huh)
Они
промокли,
Ноев
Ковчег
(ага).
I′m
smoking
trees
like
a
park
(uh-huh)
Я
курю
деревья,
как
в
парке
(ага).
I'm
a
dog,
I′ma
bark
(uh-huh)
Я
собака,
я
буду
лаять
(ага).
Give
me
brain,
she
so
smart
(uh-huh)
Дай
мне
мозги,
она
такая
умная
(ага).
Love
it
when
you
play
your
part
(uh-huh)
Мне
нравится,
когда
ты
играешь
свою
роль
(ага).
DJ,
play
your
part
(uh-huh)
Ди-джей,
сыграй
свою
роль
(ага).
What
did
you
want
from
me,
yeah,
what
do
you
need?
Что
ты
хотел
от
меня,
да,
что
тебе
нужно?
Everything
that
you
wanted
I
was
offering
Я
предлагал
тебе
все,
что
ты
хотел.
Stuntin'
on
all
y′all
hoes
that
was
flexin'
on
me
Я
шиковал
на
всех
вас,
шлюх,
которые
изгибались
передо
мной.
Yo,
Pi′erre,
you
made
it,
screenshot
everything
Эй,
Пьер,
ты
сделал
это,
сделал
скриншот
всего.
Get
set,
on
your
mark
(Pi'erre),
you
running
from
your
heart
(yo
Pi'erre)
Встань
на
свою
точку
(Пьер),
ты
бежишь
от
своего
сердца
(йо
Пьер).
You
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Ты
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
You
running,
running
from
your
heart
(yo
Pi′erre)
Ты
бежишь,
бежишь
от
своего
сердца
(yo
Pierre).
Quit
playing
with
my
heart
(Pi'erre)
Хватит
играть
с
моим
сердцем
(Пьерре).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi′erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you
from
the
start
(yo
Pi'erre)
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
(yo
Pierre).
I
told
you,
told
you
from
the
start
Я
говорил
тебе,
говорил
с
самого
начала.
What
did
you
want
from
me,
yeah,
what
do
you
need?
Что
ты
хотел
от
меня,
да,
что
тебе
нужно?
Everything
that
you
wanted
I
was
offering
Я
предлагал
тебе
все,
что
ты
хотел.
Stuntin′
on
all
y'all
hoes
that
was
flexin′
on
me
Я
шиковал
на
всех
вас,
шлюх,
которые
изгибались
передо
мной.
Yo,
Pi'erre,
you
made
it,
screenshot
everything
Эй,
Пьер,
ты
сделал
это,
сделал
скриншот
всего.
Get
set,
on
your
mark,
you
running
from
your
heart
Встань
на
свою
точку,
ты
бежишь
от
своего
сердца.
You
running
from
your
heart
Ты
бежишь
от
своего
сердца
You
running,
running
from
your
heart
Ты
бежишь,
бежишь
от
своего
сердца.
Quit
playing
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем
I
told
you
from
the
start
Я
говорил
тебе
с
самого
начала
I
told
you
from
the
start
Я
говорил
тебе
с
самого
начала
I
told
you,
told
you
from
the
start
Я
говорил
тебе,
говорил
с
самого
начала.
(Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
Damn
Pi′erre,
where′d
you
find
this?
Проклятый
Пьер,
где
ты
это
откопал?
(Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
The
number
one
rated
mixtape
of
all
time
Микстейп
номер
один
всех
времен
(Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Эй,
Пьер,
хочешь
выйти
сюда?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Timothy Jenks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.