Paroles et traduction Pi'erre Bourne - Try Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?
Эй,
Пьер,
ты
хочешь
выйти
сюда?
Yeah,
you're
almost
there,
your
time
is
up
Да,
ты
почти
у
цели,
твое
время
истекает
Yeah,
I
know
you′re
scared,
don't
press
your
luck
Да,
я
знаю,
ты
боишься,
не
испытывай
судьбу
You're
stressed
enough,
yeah,
you′re
blessed
so
much
Ты
и
так
достаточно
напряжена,
да,
ты
очень
благословлена
Man,
I
thank
God,
he
keep
blessin′
us
(wait)
Боже,
благодарю
тебя,
что
продолжаешь
благословлять
нас
(подожди)
Better
luck,
better
luck
next
time
(wait)
Больше
удачи,
больше
удачи
в
следующий
раз
(подожди)
If
we
love,
it's
gon′
be
our
best
time
(wait)
Если
мы
будем
любить,
это
будет
наше
лучшее
время
(подожди)
Tell
me
your
feelings,
I'll
confess
mine
(wait)
Расскажи
мне
о
своих
чувствах,
я
признаюсь
в
своих
(подожди)
Say
you
miss
me,
put
you
on
the
next
flight
(wait,
wait)
Скажи,
что
скучаешь,
я
посажу
тебя
на
следующий
рейс
(подожди,
подожди)
Is
you
mad?
Uh-uh-uh
Ты
злишься?
Ну-ну-ну
That′s
my
bad,
uh-uh-uh
Моя
вина,
ну-ну-ну
Want
my
bag,
uh-uh-uh
Хочешь
мой
куш,
ну-ну-ну
That's
my
task,
uh-uh-uh
Это
моя
задача,
ну-ну-ну
Where
I′ve
been
Где
я
был
Can't
go
back,
uh-uh-uh
Не
могу
вернуться
назад,
ну-ну-ну
Just
got
rich
Только
разбогател
Let's
do
math,
uh-uh-uh,
wait
Давай
займемся
математикой,
ну-ну-ну,
подожди
Pockets
lit,
yeah,
my
pockets
lit
Карманы
полны,
да,
мои
карманы
полны
Just
like
scholarships,
I
learned
how
to
get
rich
Как
будто
стипендии,
я
научился
богатеть
I
might
change
my
name,
all
these
counterfeits
Я
мог
бы
сменить
имя,
все
эти
подделки
She
gon′
scream
my
name
like
she
throwin′
fits
Она
будет
кричать
мое
имя,
как
будто
закатывает
истерику
They
throw
shade,
I
get
bread,
I
get
lit,
lit-lit-lit
Они
бросают
тень,
я
получаю
деньги,
я
зажигаю,
зажигаю,
зажигаю
Temper
tantrums,
they'll
say
it,
just
like
lil′
kids
Истерики,
они
так
скажут,
как
маленькие
дети
I
was
broke,
prayin'
to
the
Lord,
forgive
me
for
my
sins
Я
был
на
мели,
молился
Господу,
прости
меня
за
мои
грехи
All
my
enemies,
fuck
you
mean?
Tryna
be
my
friends
Все
мои
враги,
что
вы
имеете
в
виду?
Пытаетесь
быть
моими
друзьями
Loner,
loner,
loner,
loner
(ayy,
alone,
ayy)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(эй,
один,
эй)
Loner,
loner,
loner,
loner
(ayy,
alone,
ayy)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(эй,
один,
эй)
Loner,
loner,
loner,
loner
(ayy,
alone,
ayy)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(эй,
один,
эй)
Loner,
loner,
loner,
loner
(ayy,
alone,
ayy)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(эй,
один,
эй)
It′s
just
me
and
I'm
alone
again
Это
только
я,
и
я
снова
один
Spendin′
all
my
money
on
my
own
again
(damn)
Трачу
все
свои
деньги
снова
один
(черт)
It's
just
me
and
I'm
alone
again
(damn)
Это
только
я,
и
я
снова
один
(черт)
Spendin′
all
my
money
on
my
own
again
(damn),
uh
Трачу
все
свои
деньги
снова
один
(черт),
ух
Wishin′
we
was
home
again
(damn),
yeah
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
снова
были
дома
(черт),
да
But
now
you
be
at
home
with
him,
yeah
Но
теперь
ты
дома
с
ним,
да
Loner,
loner,
loner,
loner
(now
you
be
at
home,
yeah,
with
him)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(теперь
ты
дома,
да,
с
ним)
Loner,
loner,
loner,
loner
(now
you
be
at
home,
yeah,
with
him)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(теперь
ты
дома,
да,
с
ним)
Loner,
loner,
loner,
loner
(now
you
be
at
home,
yeah,
with
him)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(теперь
ты
дома,
да,
с
ним)
Loner,
loner,
loner,
loner
(now
you
be
at
home,
yeah,
with
him)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(теперь
ты
дома,
да,
с
ним)
(Yo
Pi'erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Эй,
Пьер,
ты
хочешь
выйти
сюда?)
Loner,
loner,
loner,
loner
(now
you
be
at
home,
yeah,
with
him)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(теперь
ты
дома,
да,
с
ним)
Loner,
loner,
loner,
loner
(damn,
I
wish
you
was
right
here)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(черт,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
здесь)
Loner,
loner,
loner,
loner
(now
you
be
at
home,
yeah,
with
him)
Одиночка,
одиночка,
одиночка,
одиночка
(теперь
ты
дома,
да,
с
ним)
(Damn,
damn,
damn)
(Черт,
черт,
черт)
The
number
one
rated
mixtape
of
all
time
Микстейп
номер
один
всех
времен
(Yo
Pi′erre,
you
wanna
come
out
here?)
(Эй,
Пьер,
ты
хочешь
выйти
сюда?)
Damn
Pi'erre,
where′d
you
find
this?
Черт,
Пьер,
где
ты
это
нашел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Timothy Jenks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.