Paroles et traduction Pi de la Serra feat. Carme Canela & Joan Manuel Serrat - Coplas de la Defensa de Madrid
Coplas de la Defensa de Madrid
Куплеты о защите Мадрида
Puente
de
los
franceses!
Французский
мост!
Puente
de
los
franceses!
Французский
мост!
Puente
de
los
franceses
Французский
мост,
Mamita
mia
nadie
te
pasa
nadie
te
pasa
мамочка
моя,
никто
по
тебе
не
пройдет,
никто
не
пройдет,
Porque
los
milicianos!
потому
что
ополченцы!
Porque
los
milicianos!
Потому
что
ополченцы!
Porque
los
milicianos
mamita
mia
Потому
что
ополченцы,
мамочка
моя,
Que
bien
te
guardan
que
bien
te
guardan!
как
хорошо
тебя
охраняют,
как
хорошо
тебя
охраняют!
Por
la
casa
del
campo
Через
парк
Каса-де-Кампо,
Por
la
casa
del
campo
через
парк
Каса-де-Кампо,
Por
la
casa
del
campo
через
парк
Каса-де-Кампо,
Mamita
mia
y
el
manzanare
мамочка
моя,
и
по
Мансанаресу,
Mamita
mia
y
el
manzanare!
мамочка
моя,
и
по
Мансанаресу!
Que
les
passan
los
morros
Пусть
суют
свои
носы,
Que
les
passan
los
morros
Пусть
суют
свои
носы,
Que
les
passan
los
morros
Пусть
суют
свои
носы,
Mamita
mia
no
passa
nadie
мамочка
моя,
никто
не
пройдет!
Madrid
que
bien
resiste
Мадрид,
как
хорошо
ты
сопротивляешься,
Madrid
que
bien
resiste
Мадрид,
как
хорошо
ты
сопротивляешься,
Madrid
que
bien
resiste
Мадрид,
как
хорошо
ты
сопротивляешься,
Mamita
mia
los
bombardeos,
los
bombardeos
мамочка
моя,
бомбардировкам,
бомбардировкам.
De
las
bombas
se
rien
Над
бомбами
смеются,
De
las
bombas
se
rien
mamita
mia
Над
бомбами
смеются,
мамочка
моя,
Los
madrilenos,
los
madrilenos
мадридцы,
мадридцы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Pere Camps Campos, Francisco Pi De La Serra Valero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.