Pi de la Serra feat. Carme Canela & Joan Manuel Serrat - Coplas de la Defensa de Madrid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pi de la Serra feat. Carme Canela & Joan Manuel Serrat - Coplas de la Defensa de Madrid




Coplas de la Defensa de Madrid
Куплеты о защите Мадрида
Puente de los franceses!
Французский мост!
Puente de los franceses!
Французский мост!
Puente de los franceses
Французский мост,
Mamita mia nadie te pasa nadie te pasa
мамочка моя, никто по тебе не пройдет, никто не пройдет,
Porque los milicianos!
потому что ополченцы!
Porque los milicianos!
Потому что ополченцы!
Porque los milicianos mamita mia
Потому что ополченцы, мамочка моя,
Que bien te guardan que bien te guardan!
как хорошо тебя охраняют, как хорошо тебя охраняют!
Por la casa del campo
Через парк Каса-де-Кампо,
Por la casa del campo
через парк Каса-де-Кампо,
Por la casa del campo
через парк Каса-де-Кампо,
Mamita mia y el manzanare
мамочка моя, и по Мансанаресу,
Mamita mia y el manzanare!
мамочка моя, и по Мансанаресу!
Que les passan los morros
Пусть суют свои носы,
Que les passan los morros
Пусть суют свои носы,
Que les passan los morros
Пусть суют свои носы,
Mamita mia no passa nadie
мамочка моя, никто не пройдет!
Madrid que bien resiste
Мадрид, как хорошо ты сопротивляешься,
Madrid que bien resiste
Мадрид, как хорошо ты сопротивляешься,
Madrid que bien resiste
Мадрид, как хорошо ты сопротивляешься,
Mamita mia los bombardeos, los bombardeos
мамочка моя, бомбардировкам, бомбардировкам.
De las bombas se rien
Над бомбами смеются,
De las bombas se rien mamita mia
Над бомбами смеются, мамочка моя,
Los madrilenos, los madrilenos
мадридцы, мадридцы.





Writer(s): Dp, Pere Camps Campos, Francisco Pi De La Serra Valero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.