Pia Douwes, Schatten & Valerie Link - Rebecca (Lange Fassung) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pia Douwes, Schatten & Valerie Link - Rebecca (Lange Fassung)




Rebecca (Lange Fassung)
Rebecca (Full Length)
Nachts in dem Haus am Meer
In the house by the sea at night
Seufzen die Schatten
The shadows sigh
Hüte dich, fürchte dich
Beware, be afraid
Alle Tür'n sind verboten
All the doors are forbidden
Versperrt und bewacht
Locked and guarded
Und wer hier eindringt soll verflucht sein
And he who enters here shall be cursed
Und verloren
And lost
Jeder Raum in diesem Haus atmet Melancholie
Each room in this house breathes melancholy
Alle Dinge hier warten auf sie
All the things here are waiting for her
Rebecca, wo du auch immer bist?
Rebecca, wherever you are?
Dein Herz ist ruhlos
Your heart is restless
Wie die wilde freie See
Like the wild open sea
Wenn der Abend beginnt singt der Wind
When the evening begins the wind sings
Rebecca, komm heim Rebecca
Rebecca, come home, Rebecca
Aus dem Nebelreich zurück nach Manderley
Out of the misty realm back to Manderley
Nichts was ihr sagt und tut
Nothing you say or do
Bleibt ihr verborgen
Remains hidden from her
Hüte dich, fürchte dich
Beware, be afraid
Sie lässt sich nicht bestehlen
She will not be robbed
Und rächt den Verrat
And will avenge the betrayal
Wer sie beleidigt wird es eines Tages büßen
Whoever offends her will pay for it one day
Dieses Haus ist ihr zu Haus
This house is her home
Alles wartet auf sie
Everything is waiting for her
Die sie liebten vergessen sie nie
Those who loved her never forget
Rebecca wo du auch immer bist?
Rebecca, wherever you are?
Dein Herz bleibt ruhlos
Your heart remains restless
Wie die wilde freie See
Like the wild, open sea
Wenn der Abend beginnt singt der Wind
When the evening begins the wind sings
Rebecca, komm heim Rebecca
Rebecca, come home, Rebecca
Aus dem Nebelreich zurück nach Manderley
Out of the misty realm back to Manderley
Tu nicht was sie empört
Don't do what angers her
Oh nein!
Oh no!
Nimm nicht was ihr gehört
Don't take what belongs to her
Wer sie stört, wird zerstört!
Whoever disturbs her will be destroyed!
Rebecca!
Rebecca!
Wo du auch immer bist (Rebecca!)
Wherever you are (Rebecca!)
Dein Herz bleibt ruhlos, wie die wilde, freie See
Your heart remains restless, like the wild, open sea
Wenn der Abend beginnt, singt der Wind; Rebecca!
When the evening begins, the wind sings; Rebecca!
Komm heim Rebecca!
Come home, Rebecca!
Aus dem Nebelreich zurück nach Manderley
Out of the misty realm back to Manderley
Rebecca!
Rebecca!





Writer(s): Sylvester Levay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.