Pia Douwes feat. Valerie Link - Mrs. De Winter bin ich! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pia Douwes feat. Valerie Link - Mrs. De Winter bin ich!




Mrs. De Winter bin ich!
I am Mrs. de Winter!
Ich mag keine Orchideen, ich möchte stattdessen lieber Azaleen,
I don't like orchids, I'd much rather have azaleas,
Ich will die Töpfe hier morgen nicht mehr sehen.
I don't want to see these pots here anymore tomorrow.
Mrs. Danvers:
Mrs. Danvers:
Das sind die Orchideen von Mrs De Winter.
These are Mrs. De Winter's orchids.
"Ich":
"I":
Es riecht muffig hier, drum machen Sie hier ab und zu die Fenster auf!
It smells musty in here, so open the windows here every now and then!
Mrs Danvers:
Mrs. Danvers:
Mrs De Winter will das nicht!
Mrs. De Winter doesn't want that!
"Ich":
"I":
Sie will, sie irren sich! Mrs De Winter bin ich!
She does, you're mistaken! I am Mrs De Winter!
Ich schreib nicht auf Briefpapier, das einer fremden, toten Frau gehört.
I don't write on stationery that belongs to a strange, dead woman.
Auf den Müll damit, es ist nichts mehr wert!
To the trash with it, it's worthless!
So wie das Buch mit ihren Nummern und Adressen!
Same as the book with her numbers and addresses!
Mrs Danvers:
Mrs. Danvers:
Es liegt immer hier, stets griffbereit so wie die Kuverts und das Papier! Mrs De Winter will das so!
It's always here, ready to hand, just like the envelopes and the paper! Mrs. De Winter wants it that way!
"Ich":
"I":
Oh nein, sie irren sich, Mrs. De Winter bin ich!
Oh no, you're mistaken, I am Mrs. De Winter!
Diese Porzellanfigur fand ich schon immer kitschig,
I've always found this porcelain figure kitsch,
Sie soll mir nicht länger den Geschmack verderben,
It should no longer spoil my taste,
Ein geklebter Amor bringt kein glück
A glued Cupid brings no luck
Drum mach ich ihn wieder zu scherben.
That's why I'll smash it to pieces again.
Mrs. Danvers:
Mrs. Danvers:
Nein!
No!
NEIN!!
NO!!
"Ich":
"I":
Ich will hier zuhause sein
I want to be at home here
Nicht nur hier leben wie ein Gast
Not just live here like a guest
Möchte tun was mir gefällt
I want to do what I like
Egal ob es Ihnen passt.
Whether or not it suits you.
Ich habe lang genug mich selbst verleugnet.
I've denied myself long enough.
Doch das ist jetzt vorbei
But that is over now
Ich war umgeben von Schatten
I was surrounded by shadows
Doch jetzt bin ich frei!
But now I'm free!
In das dunkle Haus kommt Licht,
Light comes into the dark house,
Alles, alles ändert sich!
Everything, everything changes!
Mrs de Winter bin ich!
I am Mrs. de Winter!
Was auch immer hier geschah,
Whatever happened here,
Nichts wird bleiben wie es war
Nothing will remain as it was






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.