Pia Douwes feat. Valerie Link - Mrs. De Winter bin ich! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pia Douwes feat. Valerie Link - Mrs. De Winter bin ich!




Ich mag keine Orchideen, ich möchte stattdessen lieber Azaleen,
Я не люблю орхидеи, вместо этого я бы предпочел азалии,
Ich will die Töpfe hier morgen nicht mehr sehen.
Я не хочу видеть горшки здесь завтра.
Mrs. Danvers:
MRS. Danvers:
Das sind die Orchideen von Mrs De Winter.
Это орхидеи миссис Де Винтер.
"Ich":
"Я":
Es riecht muffig hier, drum machen Sie hier ab und zu die Fenster auf!
Здесь пахнет затхлостью, вы время от времени открываете окна!
Mrs Danvers:
Mrs Danvers:
Mrs De Winter will das nicht!
Миссис Де Винтер этого не хочет!
"Ich":
"Я":
Sie will, sie irren sich! Mrs De Winter bin ich!
Она хочет, вы ошибаетесь! Миссис Де Винтер - это я!
Ich schreib nicht auf Briefpapier, das einer fremden, toten Frau gehört.
Я не пишу на канцелярских принадлежностях, принадлежащих незнакомой мертвой женщине.
Auf den Müll damit, es ist nichts mehr wert!
На хрен с ним, больше ничего не стоит!
So wie das Buch mit ihren Nummern und Adressen!
Так же, как и книга с ее номерами и адресами!
Mrs Danvers:
Mrs Danvers:
Es liegt immer hier, stets griffbereit so wie die Kuverts und das Papier! Mrs De Winter will das so!
Он всегда лежит здесь, всегда под рукой, как и конверты и бумага! Миссис Де Винтер так этого хочет!
"Ich":
"Я":
Oh nein, sie irren sich, Mrs. De Winter bin ich!
О нет, вы ошибаетесь, миссис. Де Винтер - это я!
Diese Porzellanfigur fand ich schon immer kitschig,
Я всегда находил эту фарфоровую статуэтку дрянной,
Sie soll mir nicht länger den Geschmack verderben,
Пусть она больше не портит мне вкус,
Ein geklebter Amor bringt kein glück
Склеенный купидон не приносит счастья
Drum mach ich ihn wieder zu scherben.
Я снова превращу его в осколки.
Mrs. Danvers:
MRS. Danvers:
Nein!
Нет!
NEIN!!
нет!!
"Ich":
"Я":
Ich will hier zuhause sein
Я хочу быть здесь, дома
Nicht nur hier leben wie ein Gast
Не просто жить здесь, как гость
Möchte tun was mir gefällt
Хочу делать то, что мне нравится
Egal ob es Ihnen passt.
Независимо от того, подходит ли это вам.
Ich habe lang genug mich selbst verleugnet.
Я достаточно долго отрекался от самого себя.
Doch das ist jetzt vorbei
Но теперь все кончено
Ich war umgeben von Schatten
Я был окружен тенями,
Doch jetzt bin ich frei!
Но теперь я свободен!
In das dunkle Haus kommt Licht,
В темный дом проникает свет,
Alles, alles ändert sich!
Все, все меняется!
Mrs de Winter bin ich!
Миссис де Винтер - это я!
Was auch immer hier geschah,
Что бы здесь ни происходило,
Nichts wird bleiben wie es war
Ничто не останется таким, как было






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.