Paroles et traduction Pia Malo - Du tust mir gut
Du tust mir gut
Feeling Good
Wie
ein
blindes
Huhn
lief
ich
rum
Like
a
blind
chicken,
I
stumbled
around
Und
dachte
oft
schon
insgeheim
And
often
thought
in
secret
Langsam
wird
mir
alles
zu
dumm
Gradually,
everything
is
becoming
too
stupid
for
me
Warum
bin
ich
noch
so
allein?
Why
am
I
still
so
alone?
Warum
sieht
mich
keiner
an?
Why
doesn't
anyone
look
at
me?
Wo
ist
für
mich
der
eine
Mann
Where
is
the
man
for
me
Der
mir
Wärme
gibt
(der
mir
Wärme
gibt)
Who
gives
me
warmth
(who
gives
me
warmth)
Und
mich
richtig
liebt?
And
really
loves
me?
Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt
Luckily,
you
discovered
me
then
(Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt)
(Luckily,
you
discovered
me
then)
Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt
Awakened
me
like
Sleeping
Beauty
(Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt)
(Awakened
me
like
Sleeping
Beauty)
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
The
blood
boils
in
my
veins
(In
meinen
Adern
kocht
das
Blut)
(The
blood
boils
in
my
veins)
Die
Sehnsucht
heißer
als
die
Glut
The
longing
hotter
than
the
embers
Du
tust
mir
gut,
tust
mir
so
gut
You
do
me
good,
you
do
me
so
good
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
The
blood
boils
in
my
veins
Du
tust
mir
gut
You
do
me
good
An
diesem
einen
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
On
that
one
day
when
I
saw
you
Da
ging
für
mich
die
Sonne
auf
The
sun
rose
for
me
Seit
dieser
Zeit
sind
wir
uns
so
nah
Since
that
time
we
have
been
so
close
Und
haben
immer
Lust
darauf
And
always
feel
like
it
Wir
sind
verrückt
nach
Zärtlichkeit
We
are
crazy
about
tenderness
Liebe
für
die
Ewigkeit
Love
for
eternity
Was
für
ein
Gefühl
(was
für
ein
Gefühl)
What
a
feeling
(what
a
feeling)
Lang′
war
mir
zu
kühl
For
a
long
time
it
was
too
cold
for
me
Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt
Luckily,
you
discovered
me
then
(Zum
Glück
hast
du
mich
dann
entdeckt)
(Luckily,
you
discovered
me
then)
Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt
Awakened
me
like
Sleeping
Beauty
(Mich
wie
Dornröschen
aufgeweckt)
(Awakened
me
like
Sleeping
Beauty)
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
The
blood
boils
in
my
veins
(In
meinen
Adern
kocht
das
Blut)
(The
blood
boils
in
my
veins)
Die
Sehnsucht
heißer
als
die
Glut
The
longing
hotter
than
the
embers
Du
tust
mir
gut,
tust
mir
so
gut
You
do
me
good,
you
do
me
so
good
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
The
blood
boils
in
my
veins
Du
tust
mir
gut
You
do
me
good
Du
tust
mir
gut,
tust
mir
so
gut
You
do
me
good,
you
do
me
so
good
In
meinen
Adern
kocht
das
Blut
The
blood
boils
in
my
veins
Du
tust
mir
gut
You
do
me
good
Du
tust
mir
gut
You
do
me
good
Tust
mir
so
gut
You
do
me
so
good
Du
tust
mir
gut
You
do
me
good
Du
tust
mir
gut
You
do
me
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manfred Hochholzer, Willy Kluter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.