Piano Dreamers - Shake It Up - traduction des paroles en allemand

Shake It Up - Piano Dreamerstraduction en allemand




Shake It Up
Misch Es Auf
Don't like waiting don't like waiting
Mag nicht warten, mag nicht warten
Let's go right now! Gotta' hit the ground
Lass uns jetzt loslegen! Müssen starten
Dancing 'fore the music Slows down
Tanzen, bevor die Musik langsamer wird
What I'm sayin' what I'm sayin'
Was ich sage, was ich sage
If there's something to fix
Wenn es etwas zu richten gibt
Take it to another level, This is the remix
Bring es auf ein anderes Level, das ist der Remix
Everybody, everybody Get out on the floor
Alle, alle, kommt auf die Tanzfläche
It can get a little crazy When the kick hits the floor
Es kann ein wenig verrückt werden, wenn der Kick einsetzt
Make a scene Make a scene
Mach eine Szene, mach eine Szene
Nobody can ignore Don't knock it, til you rock it We can't take it no more
Niemand kann es ignorieren, kritisier's nicht, bis du's rockst! Wir halten es nicht mehr aus
Bring the lights up Bust the doors down
Macht die Lichter an! Reißt die Türen ein!
Dust yourself off
Staub dich ab
Shake it up! Shake it up!
Misch es auf! Misch es auf!
Dj set it off! Take it up a notch
DJ, leg los! Dreh noch mehr auf
All together now!
Alle zusammen jetzt!
Shake it up! Shake it up! Shake it up!
Misch es auf! Misch es auf! Misch es auf!
Break it down Break it down
Break es runter, break es runter
I've got something to say
Ich hab' dir was zu sagen
When you're dancin' with me
Wenn du mit mir tanzt
It's like we go m.i.a
Ist es, als wären wir M.I.A.
Make a scene Make a scene
Mach eine Szene, mach eine Szene
Nobody can ignore Don't knock it, til you rock it
Niemand kann es ignorieren, kritisier's nicht, bis du's rockst!
We can't take it no more!
Wir halten es nicht mehr aus!
Bring the lights up! Bust the doors down! Dust yourself off
Macht die Lichter an! Reißt die Türen ein! Staub dich ab
Shake it up! Shake it up!
Misch es auf! Misch es auf!
Dj set it off! Take it up a notch
DJ, leg los! Dreh noch mehr auf
All together now!
Alle zusammen jetzt!
Shake it up! Shake it up!
Misch es auf! Misch es auf!
Sh-sh-sh-Shake it up
M-m-m-Misch es auf
You gotta change it up! And if the days not right?
Du musst was ändern! Und wenn der Tag nicht stimmt?
Just brush it off tonight!
Wisch es heute Nacht einfach weg!
Put on the attitude! Your in my pocket mood
Leg die Haltung an! Zeig die richtige Laune!
And when you've had enough
Und wenn du genug hast
Sh-sh-sh-shake it up!
M-m-m-Misch es auf!
Bring the lights up! Bust the doors down!
Macht die Lichter an! Reißt die Türen ein!
Dust yourself off
Staub dich ab
Shake it up! Shake it up!
Misch es auf! Misch es auf!
Dj set it off! Take it up a notch
DJ, leg los! Dreh noch mehr auf
All together now!
Alle zusammen jetzt!
Shake it up! Shake it up! Shake it up!
Misch es auf! Misch es auf! Misch es auf!
Bring the lights up! Bust the doors down!
Macht die Lichter an! Reißt die Türen ein!
Dust yourself off
Staub dich ab
Shake it up Shake it up
Misch es auf! Misch es auf!
Dj set it off Take it up a notch
DJ, leg los! Dreh noch mehr auf
All together now
Alle zusammen jetzt
Shake it up Shake it up
Misch es auf! Misch es auf!
Bring the lights up Bust the doors down
Macht die Lichter an! Reißt die Türen ein!
Dust yourself off
Staub dich ab
Shake it up Shake it up
Misch es auf! Misch es auf!
Dj set it off Take it up a notch
DJ, leg los! Dreh noch mehr auf
All together now!
Alle zusammen jetzt!
Shake it up Shake it up
Misch es auf! Misch es auf!
Shake it up Shake it up
Misch es auf! Misch es auf!
Shake it up Shake it up...
Misch es auf! Misch es auf...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.