Piano Tribute Players - State of Grace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piano Tribute Players - State of Grace




State of Grace
Состояние благодати
I'm walking fast through the traffic lights
Я иду сквозь огни светофора,
Busy streets and busy lives
Оживленные улицы, жизнь кипит,
And all we know
И всё, что нам известно,
Is touch and go
Это мимолетные касания.
We are alone with our changing minds
Мы одиноки в своих переменчивых мыслях,
We fall in love 'til it hurts or bleeds or fades in time
Мы влюбляемся, пока не заболит, не начнет кровоточить или не угаснет со временем.
And I never (never) saw you coming
И я никогда (никогда) не предвидел(а) твоего появления,
And I'll never (never) be the same
И я никогда (никогда) не буду прежним(ей).
You come around and the armor falls
Ты приходишь, и доспехи падают,
Pierce the room like a cannonball
Пронзаешь комнату, как пушечное ядро.
Now all we know is don't let go
Теперь мы знаем только одно: не отпускать,
We are alone, just you and me
Мы одни, только ты и я.
Up in your room and our slates are clean
У тебя в комнате, и наши судьбы чисты,
Just twin fire signs
Просто два огненных знака,
Four blue eyes
Четыре голубых глаза.
So you were never a saint
Так что ты никогда не был(а) святым(ой),
And I've loved in shades of wrong
А я любил(а) в оттенках неправильного.
We learn to live with the pain
Мы учимся жить с болью,
Mosaic broken hearts
Мозаикой разбитых сердец,
But this love is brave and wild
Но эта любовь смелая и дикая.
And I never (never) {Oh oh, oh oh oh-oh-oh-ooh} saw you coming
И я никогда (никогда) {О-о, о-о, о-о-о-о-о-о} не предвидел(а) твоего появления,
And I'll never (never) be the same
И я никогда (никогда) не буду прежним(ей).
This is a state of grace
Это состояние благодати,
This is the worthwhile fight
Это стоящая борьба,
Love is a ruthless game
Любовь безжалостная игра,
Unless you play it good and right
Если не играть в нее честно и правильно.
These are the hands of fate
Это руки судьбы,
You're my Achilles heel
Ты моя ахиллесова пята.
This is the golden age of something good and right and real
Это золотой век чего-то хорошего, правильного и настоящего.
And I never (never) saw you coming
И я никогда (никогда) не предвидел(а) твоего появления,
And I'll never (never) be the same
И я никогда (никогда) не буду прежним(ей).
And I never (never) {Oh oh, oh oh oh-oh-oh-ooh} saw you coming
И я никогда (никогда) {О-о, о-о, о-о-о-о-о-о} не предвидел(а) твоего появления,
And I'll never (never) be the same
И я никогда (никогда) не буду прежним(ей).
This is a state of grace
Это состояние благодати,
This is the worthwhile fight
Это стоящая борьба,
Love is a ruthless game
Любовь безжалостная игра,
Unless you play it good and right
Если не играть в нее честно и правильно.





Writer(s): Taylor Swift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.