Picasso - Nada Cambia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Picasso - Nada Cambia




Nada Cambia
Nothing Changes
Voy sin estar, sin sentir
I go without being there, without feeling
Porque no pienso fingir
Because I don't intend to pretend
Algunas cosas pasan
Some things happen
Y otras vuelven a ocurrir
And others happen again
Sin tenor, sin razón
Without tone, without reason
Sin tenerme compasión
Without having any sympathy for me
Simplemente pasan
They just happen
Quiero una explicación
I want an explanation
(No importa de que se trata)
(It doesn't matter what it's about)
Nada cambia
Nothing changes
(No tengo a nadie que me oiga por favor)
(I don't have anyone to hear me please)
Nada cambia
Nothing changes
No tengo más corazón
I have no heart left
Ya no siento ni temor
I don't feel fear anymore
Se me acaba el tiempo
My time is running out
Denme alguna explicación
Give me an explanation
Y entender el porqué
And to understand why
De esta horrible sensación
Of this horrible feeling
El tiempo se me escapa
Time is slipping away from me
Quiero ya la solución
I want the solution now
(No importa de que se trata)
(It doesn't matter what it's about)
Nada cambia
Nothing changes
(No tengo a nadie que me oiga por favor)
(I don't have anyone to hear me please)
Nada cambia
Nothing changes
No puedo entender
I can't understand
Como esto pudo ser
How this could have been
Sentirme extraño en mi propia piel
To feel like a stranger in my own skin
Sin tener ningún lugar
Without having a place to call
Al cual llamar hogar
Home
Por favor ayuda
Please help
Necesito escapar
I need to escape
(No importa de que se trata)
(It doesn't matter what it's about)
Nada cambia
Nothing changes
(No tengo a nadie que me oiga por favor)
(I don't have anyone to hear me please)
Nada cambia
Nothing changes
(No importa de que se trata)
(It doesn't matter what it's about)
Nada cambia
Nothing changes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.