Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Annibale
A
baba
umba
nana
oh
oh,
oh,
oh
oh
Oh,
oh,
oh,
my
darling,
where
are
you
now?
A
baba
umba
umba
umba
Oh,
darling,
oh
darling,
oh,
oh,
oh
A
baba
umba
nana
oh
oh,
oh,
oh
oh
Oh,
oh,
oh,
my
darling,
where
are
you
now?
A
baba
umba
umba.
Oh,
darling,
oh
darling.
Annibale
ricordati,
non
correre
così
Hannibal,
remember,
slow
down
your
pace
Che
gli
elefanti
sbandano
Elephants
tend
to
scatter
E
a
Roma
non
vai
più.
And
Rome
is
no
place
for
you.
Eppoi
lassù,
dove
non
c'è
neanche
un
tivvù
And
where
you're
headed,
where
there's
not
a
TV
Cosa
faceva,
un
pachiderma
che
sciava?
What
would
a
pachyderm
on
skis
even
be?
Scendendo
giù,
na
na
na
na
Racing
down,
la
la
la
la
Dal
monte
bianco
al
mare
blu.
From
Mont
Blanc
to
the
cerulean
sea.
E
poi
se
c'è
l'alta
marea
come
si
fa?
But
if
the
tide's
high,
what
will
you
do?
Chissà
come
si
fa?
Who
knows
what
to
do?
Annibale
non
fingere,
sai
già
che
perderai,
Hannibal,
quit
your
act,
you
know
you'll
be
defeated,
La
storia
ti
perseguita,
che
cosa
vuoi
da
noi?
History's
your
torment,
what
do
you
want
from
me?
Un
po'
più
in
là,
dove
c'è
radioattività
A
little
further
west,
where
the
radiation
lies
C'era
un
romano:
era
Scipione
l'Africano.
There
lived
a
Roman
named
Scipio
Africanus.
Che
lo
guardò,
na
na
na
na
He
watched
him,
la
la
la
la
E
un
raggio
laser
gli
lanciò,
And
a
laser
beam
he
threw,
Povero
Annibale
ma
chi
ti
salverà?
Poor
Hannibal,
who
will
rescue
you?
Chi
ti
salverà?
Who
will
rescue
you?
A
baba
umba
nana
oh
oh,
oh,
oh
oh
Oh,
oh,
oh,
my
darling,
where
are
you
now?
A
baba
umba
umba
umba
Oh,
darling,
oh
darling,
oh,
oh,
oh
A
baba
umba
nana
oh
oh,
oh,
oh
oh
Oh,
oh,
oh,
my
darling,
where
are
you
now?
A
baba
umba
umba.
Oh,
darling,
oh
darling.
Annibale
farnetichi
non
puoi
far
ciò
che
vuoi
Hannibal,
you're
delusional,
you
can't
do
as
you
please
La
strada
è
sdrucciolevole
catene
non
ne
hai.
The
road
is
slippery,
you'll
fall
if
you
have
no
chains.
Hai
perso
sai,
perché
moderno
tu
non
sei
You've
lost,
you
see,
because
you're
not
modern
Ma
che
magia,
tutta
questa
tecnologia.
Oh,
what
sorcery,
this
technology.
Ma
dove
vai,
na
na
na
na
Where
are
you
headed,
la
la
la
la
Se
le
catene
non
le
hai?
If
you
have
no
chains?
E
a
Cartagine
scornato
tornerai,
You'll
return
to
Carthage,
scorned
and
ashamed,
Scornato
tornerai.
Scorned
and
ashamed.
Annibale
ricordati,
non
correre
così
Hannibal,
remember,
slow
down
your
pace
Che
gli
elefanti
sbandano
Elephants
tend
to
scatter
E
a
Roma
non
vai
più.
And
Rome
is
no
place
for
you.
Annibale,
Annibale,
Annibale.
Hannibal,
Hannibal,
Hannibal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): s. ringhi - s. rota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.