Piccolo Coro Dell'Antoniano - Castelli di sabbia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Castelli di sabbia




Castelli di sabbia
Замки из песка
Castelli di sabbia
Замки из песка
Enya Magri
Эйнья Магри
Giù dallo scoglio scivola una sirena dentro al mare,
С утеса спускается в море русалка,
E poi accanto all′isola si ferma un attimo a guardare.
И рядом с островом останавливается на мгновение, чтобы посмотреть.
Che penserà?
Что она думает?
Vorrebbe uscire dal mare blu
Она хотела бы выйти из синего моря,
Che sognerà?
Что она мечтает?
E poi correndo arrivare laggiù,
А потом прибежать вон туда,
Come i bimbi sulla spiaggia bianca
Как дети на белом пляже,
Che felici si rincorrono
Которые радостно бегают друг за другом
E ridono.
И смеются.
Io mi chiedo perché devo stare quaggiù
Я спрашиваю себя, почему я должен быть здесь,
Senza fare castelli di sabbia,
Не возводя замков из песка,
Non posso correre, coi bimbi ridere
Я не могу бегать, смеяться с детьми,
Non posso fare quello che vorrei.
Не могу делать то, что хочу.
Io mi chiedo perché devo stare quaggiù
Я спрашиваю себя, почему я должен быть здесь,
Senza fare castelli di sabbia,
Не возводя замков из песка,
Io con le gambe saprei saltare come vorrei
Я со своими ногами умел бы прыгать, как хотел бы,
Correndo sulla sabbia tenera,
Бегая по нежному песку,
Cantando finalmente libera.
Наконец-то свободно распевая.
sulla sabbia candida cammina un bimbo lungo il mare,
Вот по белоснежному песку вдоль моря идет ребенок,
Toccando l'acqua limpida si ferma un attimo a guardare.
Прикасаясь к чистой воде, останавливается на мгновение, чтобы посмотреть.
Che penserà?
О чем он думает?
Lui ha paura del mare blu
Он боится синего моря,
Che sognerà?
О чем он мечтает?
Vorrebbe tanto arrivare laggiù
Он хотел бы добраться вон туда,
Dove la sirena sta cantando
Где поет русалка,
Ma nuotare come lei non sa
Но плавать, как она, он не умеет,
Come farà.
Что же он будет делать.
Xi hlew sirena ghalkemm
Хотя русалка другая
Differenti tassew
По-настоящему разные
It-tnejn ghandna s-sabih gewwa qalbna,
У нас обоих внутри есть добро
Specjali int ukoll
Ты тоже особенная
Sirena nafu lkoll
Мы все знаем русалку,
Kulhadd bzonnjuz u ghandu xi talenti.
Каждый нуждается и обладает своими талантами.
Io mi chiedo perché devo stare quaggiù
Я спрашиваю себя, почему я должен быть здесь,
Senza fare castelli di sabbia,
Не возводя замков из песка,
Io con le gambe saprei saltare come vorrei
Я со своими ногами умел бы прыгать, как хотел бы,
Correndo sulla sabbia tenera
Бегая по нежному песку,
Cantando finalmente libera.
Наконец-то свободно распевая.
Cullato dalle onDE
Ласкаемый волнАми,
DEsidero nuotaRE
Я ХОчУ плыть,
REspiro l′infiniTO
Я вдыхаю БЕСпредельность,
TOgliendo il mio timoRE
Избавляясь от моего СТРАХа,
REgalami coragGIO
Подари мне МУЖество,
GIOcando dentro l'acQUA
ИгрАя в вОДе,
QUAsi come fai tu
Почти как ты,
Nuoterò!
Я поплыву!
Ho capito perché posso stare quaggiù
Я понял, почему я могу быть здесь,
Senza fare castelli di sabbia,
Не возводя замков из песка,
Non posso correre, ma posso ridere
Я не могу бегать, но могу смеяться,
Ed insegnarti quello che non sai.
И учить тебя тому, что ты не знаешь.
Ho capito perché posso stare quaggiù
Я понял, почему я могу быть здесь,
Senza fare castelli di sabbia,
Не возводя замков из песка,
Nuotando accanto a te sono felice perché,
Плавая рядом с тобой, я счастлив, потому что,
Con un amico vero giocherò
С настоящим другом я буду играть
E nel mio cuore con te volerò.
И в своем сердце с тобой я взлечу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.