Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Dita nel naso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dita nel naso
Fingers in the Nose
Lo
sai
che
i
grandi
hanno
un
sacco
di
attenzioni
You
know
that
grown-ups
have
lots
of
concerns
E
tante
sono
sempre
le
raccomandazioni
And
so
many
recommendations
they
give
Ci
insegnano
ogni
cosa
e
le
buone
maniere
They
teach
us
everything
and
good
manners
In
mezzo
alle
persone,
a
comportarsi
bene
How
to
behave
well
among
other
people
Ma
stamattina
a
scuola,
durante
la
lezione
But
this
morning
at
school,
during
the
lesson
Ho
visto
il
mio
maestro,
che
strana
situazione
I
saw
my
teacher,
what
a
strange
situation
A
un
tratto,
con
un
fare
sospetto
Suddenly,
with
a
suspicious
air
Si
pulisce
il
naso
senza
il
fazzoletto
He
picks
his
nose
without
a
tissue
Non
si
ferma
più
He
just
keeps
going
E
tu
che
gli
hai
detto?
And
what
did
you
tell
him?
Non
si
metta
le
dita
nel
naso
Don't
put
your
fingers
in
your
nose
Un
bambino
educato
A
well-behaved
child
Ce
l'hanno
insegnato,
così
non
si
fa
We've
been
taught,
you
shouldn't
do
that
Non
si
metta
le
dita
nel
naso
Don't
put
your
fingers
in
your
nose
Neanche
un
micio
raffreddato
Not
even
a
little
cat
with
a
cold
Si
gratta
quel
naso
così
come
lei
Scratches
its
nose
like
you
do
E
poi
ritorno
a
casa,
un'ora
per
giocare
And
then
I
go
back
home,
an
hour
to
play
Tra
mille
cose
ancora,
c'è
il
corso
musicale
Among
a
thousand
other
things,
there's
music
class
Il
professore
è
serio,
persona
assai
distinta
The
teacher
is
serious,
a
very
distinguished
person
Lo
dice
la
mia
mamma
ed
io
ne
son
convinta
My
mom
says
so
and
I'm
convinced
Non
prende
cioccolato,
non
mangia
caramelle
He
doesn't
eat
chocolate,
he
doesn't
eat
candy
Mi
dice:
"Stai
attenta,
le
note
sono
quelle"
He
tells
me:
"Pay
attention,
those
are
the
notes"
Ma
a
un
tratto,
con
un
fare
sospetto
But
suddenly,
with
a
suspicious
air
Si
pulisce
il
naso
senza
il
fazzoletto
He
picks
his
nose
without
a
tissue
Non
si
ferma
più
He
just
keeps
going
E
tu
che
gli
hai
detto?
And
what
did
you
tell
him?
Non
si
metta
le
dita
nel
naso
Don't
put
your
fingers
in
your
nose
Un
bambino
educato
A
well-behaved
child
Ce
l'hanno
insegnato,
così
non
si
fa
We've
been
taught,
you
shouldn't
do
that
Non
si
metta
le
dita
nel
naso
Don't
put
your
fingers
in
your
nose
Neanche
un
micio
raffreddato
Not
even
a
little
cat
with
a
cold
Si
gratta
quel
naso
così
come
lei
Scratches
its
nose
like
you
do
Chi
si
mette
le
dita
nel
naso
Whoever
puts
their
fingers
in
their
nose
È
un
bambino
un
po'
sgarbato
Is
a
rather
rude
child
Con
le
mani
si
è
sporcato
Their
hands
are
dirty
Se
io
la
rivedo,
lo
dico
a
papà
If
I
see
him
again,
I'll
tell
my
dad
Non
si
metta
le
dita
nel
naso
Don't
put
your
fingers
in
your
nose
Proprio
lei
ce
l'ha
insegnato
You
taught
us
that
yourself
Cos'ha
combinato?
What
have
you
done?
Così
non
si
fa
You
shouldn't
do
that
Chi
si
mette
le
dita
nel
naso
Whoever
puts
their
fingers
in
their
nose
È
un
bambino
un
po'
sgarbato
Is
a
rather
rude
child
Con
le
mani
si
è
sporcato
Their
hands
are
dirty
Le
dita
nel
naso,
così
non
si
fa
Fingers
in
the
nose,
you
shouldn't
do
that
Non
si
metta
le
dita
nel
naso
Don't
put
your
fingers
in
your
nose
Ora
basta,
m'ha
stufato
That's
enough,
I'm
fed
up
Se
io
la
rivedo,
lo
dico
a
papà
If
I
see
him
again,
I'll
tell
my
dad
Se
io
la
rivedo,
lo
dico
a
papà
If
I
see
him
again,
I'll
tell
my
dad
E
se
la
rivede,
lo
dice
a
papà
And
if
she
sees
him
again,
she'll
tell
her
dad
Le
dita
nel
naso
Fingers
in
the
nose
Così
non
si
fa
You
shouldn't
do
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.