Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Dita nel naso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Dita nel naso




Dita nel naso
Пальцы в носу
Lo sai che i grandi hanno un sacco di attenzioni
Знаешь, взрослые всегда так много всего замечают
E tante sono sempre le raccomandazioni
И постоянно дают нам наставления,
Ci insegnano ogni cosa e le buone maniere
Учат нас всему, хорошим манерам,
In mezzo alle persone, a comportarsi bene
Как вести себя среди людей, быть приличными.
Ma stamattina a scuola, durante la lezione
Но сегодня утром в школе, прямо на уроке,
Ho visto il mio maestro, che strana situazione
Я видела своего учителя, и какая же странная ситуация!
A un tratto, con un fare sospetto
Вдруг, с таким подозрительным видом
Si pulisce il naso senza il fazzoletto
Он ковыряет в носу без платочка.
Non si ferma più
И никак не остановится.
E tu che gli hai detto?
И что ты ему сказал?
Non si metta le dita nel naso
Нельзя ковырять в носу!
Un bambino educato
Воспитанный ребенок
Ce l'hanno insegnato, così non si fa
Нас так учили, так не делают.
Non si metta le dita nel naso
Нельзя ковырять в носу!
Neanche un micio raffreddato
Даже простуженный котенок
Si gratta quel naso così come lei
Не чешет свой нос вот так, как Вы!
E poi ritorno a casa, un'ora per giocare
Потом я вернулась домой, час на игры,
Tra mille cose ancora, c'è il corso musicale
Среди множества дел еще и музыкальная школа.
Il professore è serio, persona assai distinta
Учитель серьезный, очень представительный мужчина,
Lo dice la mia mamma ed io ne son convinta
Так говорит мама, и я с ней согласна.
Non prende cioccolato, non mangia caramelle
Он не ест шоколад, не ест карамельки,
Mi dice: "Stai attenta, le note sono quelle"
И говорит мне: "Будь внимательна, вот эти ноты".
Ma a un tratto, con un fare sospetto
Но вдруг, с таким подозрительным видом
Si pulisce il naso senza il fazzoletto
Он ковыряет в носу без платочка.
Non si ferma più
И никак не остановится.
E tu che gli hai detto?
И что ты ему сказал?
Non si metta le dita nel naso
Нельзя ковырять в носу!
Un bambino educato
Воспитанный ребенок
Ce l'hanno insegnato, così non si fa
Нас так учили, так не делают.
Non si metta le dita nel naso
Нельзя ковырять в носу!
Neanche un micio raffreddato
Даже простуженный котенок
Si gratta quel naso così come lei
Не чешет свой нос вот так, как Вы!
Chi si mette le dita nel naso
Кто ковыряет в носу
È un bambino un po' sgarbato
Тот ребенок не очень-то воспитанный.
Con le mani si è sporcato
Руки свои запачкал.
Se io la rivedo, lo dico a papà
Если я его еще раз увижу, скажу папе.
Non si metta le dita nel naso
Нельзя ковырять в носу!
Proprio lei ce l'ha insegnato
Это ведь Вы нас учили.
Cos'ha combinato?
Что же Вы наделали?
Così non si fa
Так не делают.
Chi si mette le dita nel naso
Кто ковыряет в носу,
È un bambino un po' sgarbato
Тот ребенок не очень-то воспитанный.
Con le mani si è sporcato
Руки свои запачкал.
Le dita nel naso, così non si fa
Пальцы в носу, так не делают.
Non si metta le dita nel naso
Нельзя ковырять в носу!
Ora basta, m'ha stufato
Всё, с меня хватит, надоело.
Se io la rivedo, lo dico a papà
Если я его еще раз увижу, скажу папе.
Se io la rivedo, lo dico a papà
Если я его еще раз увижу, скажу папе.
E se la rivede, lo dice a papà
И если ты его еще раз увидишь, скажи папе.
Le dita nel naso
Пальцы в носу,
Così non si fa
Так не делают.





Writer(s): Matteo Bocelli, Pierpaolo Guerrini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.