Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - E L'arca Navigava
E L'arca Navigava
And the Ark Sailed
Sull′Arca
di
Noè
tutti
gli
animali
On
Noah's
Ark,
all
the
animals
Vissero
insieme
per
40
giorni
Lived
together
for
40
days
E
si
vollero
tanto
bene,
sapete
perché?
And
they
loved
each
other
so
much,
do
you
know
why?
Questa
storia
ve
lo
dirà.
This
story
will
tell
you
why.
Il
leone
furbacchione
The
cunning
lion
Coccolava
la
capretta
Was
cuddling
the
little
goat
Aspettando
l'occasione
Waiting
for
the
opportunity
Di
mangiarla
in
un
boccone
To
eat
it
in
one
bite
Ma
Noè
dal
ponte
disse:
But
Noah
from
the
bridge
said:
"Ci
dobbiamo
tutti
amare
"We
must
all
love
each
other
E
se
in
pace
voi
non
state
And
if
you
are
not
at
peace
Io
vi
butto
tutti
in
mare".
I
will
throw
you
all
into
the
sea".
E
l′arca
navigava
(3
volte)
And
the
ark
sailed
(3
times)
Guidata
da
Noè
Guided
by
Noah
Sui
monti
diluviava,
sul
mare
diluviava
It
rained
on
the
mountains,
it
rained
on
the
sea
E
pure
diluviava
sull'arca
di
Noè
And
it
even
rained
on
Noah's
ark
E
l'arca
navigava
(3
volte)
And
the
ark
sailed
(3
times)
Guidata
da
Noè
Guided
by
Noah
La
voce
del
Signore
The
voice
of
the
Lord
Che
predica
l′amore
Who
preaches
love
Cantava
in
ogni
cuore
nell′arca
di
Noè
Sang
in
every
heart
on
Noah's
ark
Mentre
il
lupo
all'agnello
While
the
wolf
to
the
lamb
Una
fiaba
raccontava
Was
telling
a
fairy
tale
La
scimmietta
al
leone
The
little
monkey
to
the
lion
La
criniera
pettinava
Was
combing
its
mane
Dopo
tanto
finalmente
After
so
much,
finally
Un
pezzetto
di
sereno
A
bit
of
clear
sky
Più
non
piove
e
su
nel
cielo
It
no
longer
rains
and
up
in
the
sky
Ecco
un
bell′arcobaleno
There
is
a
beautiful
rainbow
E'
finito
il
gran
diluvio
The
great
flood
is
over
Gli
animali
son
sbarcati
The
animals
have
disembarked
Nella
giungla
e
nei
paesi
In
the
jungle
and
in
the
countryside
Si
son
tutti
sistemati
They
have
all
settled
down
Ma
il
lupo
non
racconta
But
the
wolf
does
not
tell
Le
fiabe
all′agnellino
Fairy
tales
to
the
little
lamb
Il
gatto
e
il
topolino
amici
non
son
più
The
cat
and
the
mouse
are
no
longer
friends
Il
gatto
mangia
il
topo
The
cat
eats
the
mouse
Il
lupo
l'agnellino
The
wolf
eats
the
little
lamb
Il
falco
l′uccellino
The
hawk
eats
the
little
bird
E
l'arca
non
c'è
più
And
the
ark
is
no
more
Ma
il
lupo
non
racconta
But
the
wolf
does
not
tell
Le
fiabe
all′agnellino
Fairy
tales
to
the
little
lamb
Il
gatto
e
il
topolino
amici
non
son
più
The
cat
and
the
mouse
are
no
longer
friends
Il
gatto
mangia
il
topo
The
cat
eats
the
mouse
Il
lupo
l′agnellino
The
wolf
eats
the
little
lamb
Il
falco
l'uccellino
The
hawk
eats
the
little
bird
E
l′arca
non
c'è
più
And
the
ark
is
no
more
E
l′arca
non
c'è
più
And
the
ark
is
no
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Ermanno Trapani, Santino (sandro) Giacobbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.