Piccolo Coro Dell'Antoniano - E L'arca Navigava - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - E L'arca Navigava




E L'arca Navigava
И плыл Ковчег
Sull′Arca di Noè tutti gli animali
На Ковчеге у Ноя все звери
Vissero insieme per 40 giorni
Жили вместе сорок дней.
E si vollero tanto bene, sapete perché?
И так друг друга полюбили, знаешь, почему?
Questa storia ve lo dirà.
Эта история тебе расскажет.
Il leone furbacchione
Лев-плутишка
Coccolava la capretta
Ласкал козочку,
Aspettando l'occasione
Выжидая удобного случая,
Di mangiarla in un boccone
Чтобы съесть её одним махом.
Ma Noè dal ponte disse:
Но Ной с палубы сказал:
"Ci dobbiamo tutti amare
"Мы должны друг друга любить,
E se in pace voi non state
И если вы не будете жить в мире,
Io vi butto tutti in mare".
Я вас всех выброшу в море".
E l′arca navigava (3 volte)
И ковчег плыл (3 раза)
Guidata da Noè
Ведомый Ноем.
Sui monti diluviava, sul mare diluviava
В горах лило, на море лило,
E pure diluviava sull'arca di Noè
И даже лило на ковчег Ноя.
E l'arca navigava (3 volte)
И ковчег плыл (3 раза)
Guidata da Noè
Ведомый Ноем.
La voce del Signore
Голос Господа,
Che predica l′amore
Что проповедует любовь,
Cantava in ogni cuore nell′arca di Noè
Пел в каждом сердце на ковчеге Ноя.
Mentre il lupo all'agnello
Пока волк ягнёнку
Una fiaba raccontava
Сказку рассказывал,
La scimmietta al leone
Обезьянка льву
La criniera pettinava
Гриву расчёсывала.
Dopo tanto finalmente
После столь долгого времени, наконец,
Un pezzetto di sereno
Проглянул кусочек неба,
Più non piove e su nel cielo
Дождь перестал, и в небе
Ecco un bell′arcobaleno
Появилась прекрасная радуга.
E' finito il gran diluvio
Великий потоп закончился,
Gli animali son sbarcati
Животные сошли на берег,
Nella giungla e nei paesi
В джунглях и в странах
Si son tutti sistemati
Все они обосновались.
Ma il lupo non racconta
Но волк не рассказывает
Le fiabe all′agnellino
Сказок ягнёнку,
Il gatto e il topolino amici non son più
Кот и мышонок больше не друзья.
Il gatto mangia il topo
Кот ест мышь,
Il lupo l'agnellino
Волк - ягнёнка,
Il falco l′uccellino
Сокол - птичку,
E l'arca non c'è più
И ковчега больше нет.
Ma il lupo non racconta
Но волк не рассказывает
Le fiabe all′agnellino
Сказок ягнёнку,
Il gatto e il topolino amici non son più
Кот и мышонок больше не друзья.
Il gatto mangia il topo
Кот ест мышь,
Il lupo l′agnellino
Волк - ягнёнка,
Il falco l'uccellino
Сокол - птичку,
E l′arca non c'è più
И ковчега больше нет.
E l′arca non c'è più
И ковчега больше нет.





Writer(s): Carlo Ermanno Trapani, Santino (sandro) Giacobbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.