Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Gugù Bambino Dell'Età Della Pietra
Gugù Bambino Dell'Età Della Pietra
Гугу, дитя каменного века
Un
dì
nell'età
della
pietra
Давным-давно,
в
каменном
веке,
Quel
tempo
lontano
che
fu
В
те
времена,
что
давно
прошли,
In
una
caverna
viveva
un
bambino
di
nome
Gugù
В
пещере
жил
ребёнок
по
имени
Гугу.
Studiava
sui
libri
di
pietra
Он
учился
по
каменным
книгам,
La
carta
non
c'era,
si
sa
Ведь
бумаги
тогда
не
было.
Quel
libro,
ragazzi,
pesava
Та
книга
была,
ребята,
тяжёлой,
Forse
più
di
un
quintale,
chissà
Может,
весила
больше
центнера,
кто
знает...
E
quando
a
scuola
il
suo
libro
portava
И
когда
он
нес
книгу
в
школу,
Come
pesava,
come
pesava
Как
она
была
тяжёлой,
как
тяжела!
Con
quella
pietra
Gugù
camminava
С
этой
книгой
Гугу
шёл,
Come
sudava,
come
sudava
Как
он
потел,
как
потел!
Ogni
sei
passi
così
si
fermava
Через
каждые
шесть
шагов
он
останавливался,
Si
riposava,
si
riposava
Отдыхал,
отдыхал.
E
quando
a
scuola
in
ritardo
arrivava
И
когда
он
опаздывал
в
школу,
Quattro
in
condotta
il
maestro
gli
dava
Учителя
ставили
ему
четвёрку
за
поведение.
Sul
grosso
quaderno
di
pietra
В
большой
каменной
тетради,
Scriveva
ogni
giorno
Gugù
Каждый
день
писал
Гугу.
Battendo
il
martello
incideva
Он
стучал
молотком
и
высекал
A
B
C
F
G
H
U
A
B
C
F
G
H
U
Battendo
scintille
faceva
Стуча,
он
высекал
искры,
Ma
un
giorno
il
quaderno
cascò
Но
однажды
тетрадь
упала.
Che
botta
ragazzi
che
botta
Какой
грохот
был,
ребята,
какой
грохот!
Per
sei
giorni
Gugù
zoppicò!
Шесть
дней
Гугу
хромал!
E
quando
a
scuola
il
suo
libro
portava
И
когда
он
нес
книгу
в
школу,
Come
pesava,
come
pesava
Как
она
была
тяжёлой,
как
тяжела!
Con
quella
pietra
Gugù
camminava
С
этой
книгой
Гугу
шёл,
Come
sudava,
come
sudava
Как
он
потел,
как
потел!
Ogni
sei
passi
così
si
fermava
Через
каждые
шесть
шагов
он
останавливался,
Si
riposava,
si
riposava
Отдыхал,
отдыхал.
E
quando
a
scuola
in
ritardo
arrivava
И
когда
он
опаздывал
в
школу,
Quattro
in
condotta
il
maestro
gli
dava
Учителя
ставили
ему
четвёрку
за
поведение.
E
noi
bambini
che
ci
lamentiamo
А
мы,
ребята,
постоянно
жалуемся,
Quando
alla
scuola
i
libri
portiamo
Когда
носим
в
школу
учебники.
Se
son
pesanti
allora
pensiamo
Если
они
тяжёлые,
подумайте
Al
grosso
libro
che
aveva
Gugù
О
той
большой
книге,
которая
была
у
Гугу.
Al
grosso
libro
che
aveva
Gu-gù!
О
той
большой
книге,
которая
была
у
Гу-гу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c. e. trapani - bombmitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.