Piccolo Coro Dell'Antoniano - Il Cielo Di Beirut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Il Cielo Di Beirut




Il Cielo Di Beirut
Небо Бейрута
Il mio carillon è un minareto
Моя музыкальная шкатулка минарет,
E la mia sveglia è una campana
А мой будильник колокол,
E la mia scuola ha una collana
А у моей школы есть ожерелье
Di fiori viola e di lillà
Из фиолетовых цветов и сирени.
E giro con tre lingue in tasca
И я хожу с тремя языками в кармане,
Per dire a tutti "libertà"
Чтобы сказать всем "свобода".
E va, il vento va,
И дует ветер, дует,
La pace tingerà
Мир раскрасит
Di sogni tutto il blu
Мечтами всю синеву
Del cielo di Beirut
Неба Бейрута.
La mia domenica è una piazza
Моё воскресенье это площадь,
Piena di sole e di bambini
Полная солнца и детей,
Per far fuggire i pensierini
Чтобы прогнать грустные мыслишки,
Ognuno il suo gelato avrà
У каждого будет своё мороженое.
Il mio ha un sapore un po′speciale
У моего вкус немного особенный,
Ha il gusto della libertà
У него вкус свободы.
E va, il vento va
И дует ветер, дует,
La pace tingerà
Мир раскрасит
Di sogni tutto il blu
Мечтами всю синеву
Del cielo di Beirut
Неба Бейрута.
Io sono solo una bambina
Я всего лишь ребёнок,
Ma nel mio cuore ho una speranza
Но в моём сердце есть надежда,
Che tutti i ladri dell'infanzia
Что все воры детства
Per sempre fuggano da qua
Навсегда убегут отсюда.
E giro con tre lingue in tasca
И я хожу с тремя языками в кармане,
Per dir: "Buongiorno" in libertà
Чтобы сказать: "Доброе утро" на свободе.
Fi Rihlati l mouthira
В моём удивительном путешествии,
Fi ′awdati l kabira
В моём великом возвращении,
Bayroutou zawraki
Бейрут, твой маяк,
Bayroutou marfaï
Бейрут, твоя гавань.
E va, il vento va,
И дует ветер, дует,
La pace tingerà
Мир раскрасит
Di sogni tutto il blu
Мечтами всю синеву
Del cielo di Beirut
Неба Бейрута.





Writer(s): Aboudib, Fadl, Freyrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.