Piccolo Coro Dell'Antoniano - Inventa Una Poesia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Inventa Una Poesia




Inventa Una Poesia
Придумай стихотворение
C′è un gabbiano che plana in montagna
Чайка парит в горах
E un cammello che sta al Polo Nord,
А верблюд на Северном полюсе,
C'è la pioggia che sale e non bagna.
Дождь идет и не мочит.
Ma che dico? Non lo so!
Что я говорю? Не знаю!
Eppure c′è...
Но есть...
Una spiaggia di neve in agosto
Снежный пляж в августе
E una luna che abbronza lassù,
И луна, которая загорает там,
Un deserto che non trovi un posto,
Пустыня, которая не может найти место,
Forza dài, prova anche tu!
Давай, попробуй и ты!
Lasciamo sotto i banchi
Оставим под скамьями
Le penne e i fogli bianchi,
Перья и чистые листы,
Le gomme, le matite e puntiamo il naso in su...
Резинки, карандаши и устремим свои взоры в небо...
Pensaci!
Думай!
C'è, se ti guardi attorno c'è
Если ты оглянешься, то увидишь
Tutto quello che non c′è.
Все, чего нет.
Sai cos′è? È un po' di te...
Знаешь, что это? Это немного тебя...
Pensaci!
Думай!
C′è tra le nuvole un'idea.
Есть идея среди облаков.
che c′è!
Да, есть!
È una specie di magia.
Это своего рода магия.
Un'idea, di magia.
Идея магии.
Falla tua la fantasia...
Делай воображение своим...
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Na na na na na na na na
На на на на на на на на
Na na na na na na na
На на на на на на на
Sentirai quanta energia...
Почувствуешь, сколько энергии...
C′è un oceano dentro un acquario
Океан в аквариуме
E una stella marina nel Po,
И морская звезда в По,
Un alpino che fa il marinaio
Альпинист, который стал моряком
O è il contrario? Che ne so?
Или наоборот? Откуда мне знать?
Prendiamo i fogli bianchi,
Возьмем чистые листы,
Le penne sotto i banchi,
Перья под скамьями,
Una poesia s'inventa immaginandosi di più...
Стихотворение придумывается, представляя себе больше...
Eccoci!
Вот!
C'è, se ti guardi attorno c′è
Если ты оглянешься, то увидишь
Tutto quello che non c′è.
Все, чего нет.
Sai cos'è? È un po′ di te...
Знаешь, что это? Это немного тебя...
Pensaci!
Думай!
C'è tra le nuvole un′idea.
Есть идея среди облаков.
che c'è.
Да, есть.
È una specie di magia,
Это своего рода магия,
Un′idea di magia.
Идея магии.
Falla tua la fantasia...
Делай воображение своим...
Inventa una poesia anche tu,
Придумай и ты стихотворение,
Che colori di blu
Которое раскрасит синим
Ogni angolo buio del cielo,
Каждый темный уголок неба,
Metti in rima se vuoi
Если хочешь, рифмуй
I tuoi sogni coi miei
Свои мечты с моими
Perché insieme noi ce la faremo!
Потому что вместе мы справимся!
Na...
На...
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Na na na na na na na
На на на на на на на
Inventa una poesia
Придумай стихотворение
Na na na na na na na
На на на на на на на
Falla tua la fantasia...
Делай воображение своим...
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Qualunque cosa sia.
Что бы это ни было.
Qualunque cosa sia.
Что бы это ни было.
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Falla tua la fantasia.
Делай воображение своим.
Inventa una poesia.
Придумай стихотворение.
Uh uh...
Ух ух...





Writer(s): Andrea Vaschetti, Fasano Franco, Francesco Cambareri, Gianfranco Grottoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.