Piccolo Coro Dell'Antoniano - Io Sono Un Aquilotto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Io Sono Un Aquilotto




I boschi un po′ più giù
Лес немного ниже
Le nevi un po' più su
Снег немного дальше
Due aquile reali
Два королевских Орла
Da sempre innamorate
Всегда были влюблены
Stendevano le ali
Расправили крылья
Nel grande cielo blu
В большом голубом небе
Quel picco fra le rocce
Этот пик среди скал
Sembrava proprio adatto
Он выглядел очень подходящим
E il nido venne fatto
И гнездо было сделано
Dalle aquile lassù
Из орлов там
La femmina un uovo
Самка яйцо
Covò con grande cura
Он с большой осторожностью
E il maschio con premura
И самец с задумчивостью
Portava il cibo a lei
Он приносил ей еду
Ben presto accadde che
Вскоре случилось так, что
Quei due furono in tre!
Их было трое!
Vola!!!
Лети!!!
Io sono un aquilotto
Я аквилот
Sei forte!
Ты сильный!
L′aquilotto è nato per volare
Змей родился летать
Per prima cosa voglio mangiare
Сначала я хочу есть
Eh sì! E volerai in cima al mondo
Да! И ты полетишь на вершину мира
E chiamo babbo e mamma
И я звоню папе и маме
Tu chiama!
Звони!
Presto grande devo diventare
Скоро большой я должен стать
Io voglio tutto il mondo girare
Я хочу, чтобы весь мир вращаться
Tu vai, ma non scordare
Ты иди, но не забывай
Babbo e mamma
Санта и мама
E quando l'aquilotto
И когда аквилот
Del tutto fu cresciuto
Он был полностью воспитан
Da solo e senza aiuto
Один и без посторонней помощи
Dal nido volò via
Из гнезда вылетел
Lui fece un lungo viaggio
Он проделал долгий путь
Voleva pace e amore
Он хотел мира и любви
Cercò per ore ed ore
Он искал часами
E non li trovava mai
И никогда не находил их
Ma il vento sussurrava
Но ветер шептал
Un canto di speranza
Песня Надежды
"Se insisti con pazienza
"Если вы настаиваете терпеливо
Vedrai qualcosa in più
Вы увидите что-то дополнительное
Potrai scoprire che
Вы обнаружите, что
Nel mondo amore c'è!"
В мире любовь есть!"
Vola!!!
Лети!!!
Une jam nie zog shqiponje
Une jam nie zog shqiponje
Qe folezen e saj gjeti sot
Qe folezen и saj gjeti sot
Dashurine e di qe jeton
Dashurine и qe jeton
Ku eshte? Ku eshte?
Ку еште? Ку еште?
Ku eshte? e gjeta!
Ку еште? Поко и гьета!
Une jam nie zog shqiponje
Une jam nie zog shqiponje
E lodhur jam por zemra me kendon
И lodhur jam por zemra me kendon
Dashurine e di qe jeton
Dashurine и qe jeton
Ku eshte? Ku eshte?
Ку еште? Ку еште?
Ku eshte? Po e gjeta!
Ку еште? ПО и гьета!
E il vento sussurrava
И ветер шептал
Un canto di speranza
Песня Надежды
Ci vuole pace e amore
Это требует мира и любви
Che nel mondo troverai
Что в мире ты найдешь
Accade che l′amore
Бывает, что любовь
Non faccia gran rumore
Не шумите.
Tu non dimenticare
Ты не забывай
Che però nel mondò c′è!
Что в мире есть!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.