Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Teresina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Teresina
Little Theresa
Teresina
- formichina
Little
Theresa
- busy
as
a
bee
Si
alza
presto
la
mattina,
Gets
up
early
in
the
morning,
Quante
cose
deve
fare
So
many
things
she
has
to
do
Riposare
mai
non
può!
She
never
gets
to
rest!
Corre
qui...
corre
lì...
Running
here...
running
there...
Sempre
in
moto
tutto
il
dì!
Always
on
the
move
all
day!
Chi
lo
sa...
chi
lo
sa...
Who
knows...
who
knows...
Tutto
il
giorno
cosa
fa!
What
she
does
all
day!
La
Teresina
ogni
mattina
Little
Theresa
every
morning
Deve
lavare,
deve
stirare,
Has
to
wash,
has
to
iron,
Duemila
stanze
deve
pulire,
Two
thousand
rooms
she
has
to
clean,
Duemila
calze
deve
cucire,
Two
thousand
socks
she
has
to
darn,
Duemila
letti
deve
rifare,
Two
thousand
beds
she
has
to
make,
Duemila
piatti
deve
lavare,
Two
thousand
plates
she
has
to
wash,
La
poverina
quando
vien
notte
When
night
comes,
the
poor
girl
Con
le
ossa
rotte
a
letto
va!
Goes
to
bed
with
aching
bones!
La
poverina
quando
vien
notte
When
night
comes,
the
poor
girl
Con
le
ossa
rotte
a
letto
va!
Goes
to
bed
with
aching
bones!
Disse
il
grillo:
Teresina
The
cricket
said:
Little
Theresa
Questa
vita
non
puoi
fare!
You
can't
live
this
life!
Pianta
tutto...
lascia
andare
Drop
everything...
let
it
go
Vieni
a
vivere
con
me!
Come
live
with
me!
Per
un
po′...
per
un
po'...
For
a
while...
for
a
while...
Teresina
disse
No!
Little
Theresa
said
No!
Ma
finì...
ma
finì...
But
it
happened...
it
happened...
Che
quel
no
divenne
un
sì...
That
no
turned
into
a
yes...
La
Teresina
ogni
mattina
Little
Theresa
every
morning
Può
riposare
quanto
le
pare:
Can
rest
as
long
as
she
likes:
Solo
due
stanze
deve
pulire,
Only
two
rooms
she
has
to
clean,
Solo
due
calze
deve
cucire,
Only
two
socks
she
has
to
darn,
Solo
due
letti
deve
rifare,
Only
two
beds
she
has
to
make,
Solo
due
piatti
deve
lavare,
Only
two
plates
she
has
to
wash,
Ma
Teresina
non
è
felice,
But
Little
Theresa
is
not
happy,
Il
cuor
le
dice:
torna
laggiù!
Her
heart
says:
go
back
there!
Ma
Teresina
non
è
felice,
But
Little
Theresa
is
not
happy,
Il
cuor
le
dice:
torna
laggiù!
Her
heart
says:
go
back
there!
Teresina
è
pentita:
Little
Theresa
is
sorry:
Non
le
piace
quella
vita!
She
doesn't
like
that
life!
Preferisce
lavorare,
She
prefers
to
work,
Stare
in
ozio
non
le
va.
She
doesn't
like
to
be
idle.
È
tornata
a
casa
sua
She
went
back
to
her
house
E
duemila
cose
fa
And
has
two
thousand
things
to
do
Canta
sempre
tutto
il
giorno
She
sings
all
day
long
E
felice
a
letto
va!
And
goes
to
bed
happy!
E
felice
a
letto
va!
And
goes
to
bed
happy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c. e. trapani - g. b. martelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.