Piccolo Coro Dell'Antoniano - La doccia col cappotto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - La doccia col cappotto




La doccia col cappotto
Душ в пальто
La storia che vi stiamo raccontando è tutta vera
История, которую мы расскажем тебе, абсолютно правдива
Un giorno, un pomeriggio che sembrava primavera,
Однажды днем, который казался весенним,
L'azzurro all'improvviso divenne grigio grigio
Внезапно голубое небо стало серо-серым
E qualche gocciolina cominciò a cadere giù...!
И несколько капель начали падать вниз...
E allora cicche-ciack!
И тогда чикче-крак!
Che cosa cicche ciack?
Что такое чикче-крак?
Un tuono intanto prometteva pioggia a catinelle!
Между тем гром обещал проливной дождь!
Del sole neanche l'ombra, solo cielo a pecorelle
Никакого намека на солнце, только кучевые облака
E mentre le persone a piedi o in bicicletta
И пока люди пешком или на велосипеде
Andavano più in fretta, io ero sul chi va là!
Спешили, я стоял там, в недоумении!
E cicche-cicche-ciacche- cicche-cicche-cicche-ciack!
И чикче-чикче-кракке - чикче-чикче-чикче-крак!
E cicche-cicche-ciacche- cicche-cicche-cicche-ciack!
И чикче-чикче-кракке - чикче-чикче-чикче-крак!
Ma quando pioverà, ma quando pioverà
Но когда будет дождь, но когда будет дождь
Farò la doccia col... cappotto!
Я приму душ в... пальто!
È un gioco che si fa qualunque sia l'età
Это игра, в которую можно играть в любом возрасте
Però ti prendono per matto!
Хотя тебя могут принять за сумасшедшего!
Pozzanghere di qua, pozzanghere di
Лужи тут, лужи там
Con quelle gocce sopra e sotto.
С этими каплями сверху и снизу.
Anche la giornata storta ora si raddrizzerà!
Даже самый неудачный день теперь выправится!
Se fai la doccia col cappotto!
Если примешь душ в пальто!
Anche la giornata storta ora si raddrizzerà!
Даже самый неудачный день теперь выправится!
Se fai la doccia col cappotto!
Если примешь душ в пальто!
Cantiamo e raccontiamo di una storia fortunata,
Споем и расскажем историю одного удачного дня,
È nata da un'idea che d'un tratto si è bagnata.
Это началось с идеи, которая внезапно намокла.
Non so com'è successo però so che mi piace
Не знаю, как это произошло, но я знаю, что мне это нравится
E poi l'ho già insegnata sia alla mamma che al papà!
И я уже научил этому маму и папу!
E andiamo in giro canticchiando quello che ci va
И мы ходим вокруг, напевая все, что душе угодно
Con gli stivali e il cappellino in testa, tutto qua!
В сапогах и с шапочкой на голове, вот и все!
Ma quando pioverà,
Но когда будет дождь,
Ma quando pioverà,
Но когда будет дождь,
Faremo la doccia col... cappotto!
Мы примем душ в... пальто!
Ma quando pioverà, ma quando pioverà,
Но когда будет дождь, но когда будет дождь,
Faremo la doccia col Cappotto!
Мы примем душ в пальто!
E' un gioco che si fa qualunque sia l'età
Это игра, в которую можно играть в любом возрасте
Con quelle gocce sopra e sotto,
С этими каплями сверху и снизу,
Si lava la città Cicche
Чикче - омывается город
Che male non gli fa Ciack!
Крак - это ему не повредит!
Con tutto quello smog addosso.
Со всем этим смогом на нем.
Perché se piove sul bagnato un motivo ci sarà,
Потому что если дождь идет по мокрому, то причина в этом есть,
Sarà la doccia col cappotto!
Это будет душ в пальто!
Anche la giornata storta ora si raddrizzerà!
Даже самый неудачный день теперь выправится!
E cicche-cicche-ciacche, cicche-ciacche-cicche-ciack...!
И чикче-чикче-кракке, чикче-кракке-чикче-крак...!
Faremo la doccia col cappotto!
Мы примем душ в пальто!
Faremo la doccia col cappotto!
Мы примем душ в пальто!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.