Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Mia Bidella Candida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Mia Bidella Candida




Fueron tantos sueños los que maté, por ti
Это было так много снов, которые я убил из-за тебя.
Fueron tantos los besos que rechacé, por ti
Это было так много поцелуев, которые я отверг из-за тебя.
Fueron tantas horas muriendo de amor, por ti
Это было так много часов, умирающих от любви, за тебя.
Sin darme cuenta, que no eras para
Не понимая, что ты не для меня.
Fueron tus palabras, las que cegaron mi luz
Это были твои слова, которые ослепили мой свет.
Fueron tus caricias, como clavos en mi cruz
Это были твои ласки, как гвозди на моем кресте.
Fueron tus cartas, un puñado de papel
Это были твои письма, горсть бумаги.
Sin darme cuenta, me arrancaste hasta la piel
Не осознавая этого, ты разорвал меня на части.
Mía, la culpa ha sido mía
Моя, моя вина.
Creyendo que algún día, serías tan solo para
Веря, что когда-нибудь ты будешь так одинок для меня.
Mía, la culpa ha sido mía
Моя, моя вина.
Que lenta es mi agonía, vacía de esperanza para
Как медленно моя агония, пустая надежда для меня.
Tanto amor, tanto amor
Так много любви, так много любви.
Me mata y me da vida a la vez
Он убивает меня и дает мне жизнь одновременно.
Tanto amor, tanto amor
Так много любви, так много любви.
Que ya no que hacer
Что я больше не знаю, что делать.
Fueron tus sonrisas, como un regalo de dios
Это были твои улыбки, как дар от Бога.
Y tu mundo loco la locura de los dos
И твой безумный мир безумие двух
Fueron tus alas, las que me hicieron volar
Это были твои крылья, которые заставили меня летать.
Sin darme cuenta, te fui amando más, más
Не осознавая этого, я любил тебя больше, больше.
Mía, la culpa ha sido mía
Моя, моя вина.
Creyendo que algún día, serías tan solo para
Веря, что когда-нибудь ты будешь так одинок для меня.
Mía, la culpa ha sido mía
Моя, моя вина.
Que lenta es mi agonía, vacía de esperanza para
Как медленно моя агония, пустая надежда для меня.
Tanto amor, tanto amor
Так много любви, так много любви.
Me mata y me da vida a la vez
Он убивает меня и дает мне жизнь одновременно.
Tanto amor, tanto amor
Так много любви, так много любви.
Que ya no que hacer
Что я больше не знаю, что делать.





Writer(s): Pendini Pendini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.