Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Nonna Di Beethoven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Nonna Di Beethoven




La Nonna Di Beethoven
Beethoven's Grandmother
Ludwig van Beethoven
Ludwig van Beethoven
Odiava il pianoforte,
Hated the piano,
Con tasti note e scale
With keys, notes and scales
Lui ce l′aveva a morte,
He loathed it to death,
Nel gioco del pallone
In the game of football
Invece andava forte,
He was instead very strong,
Voleva diventare
He wanted to become
Più grande di Pelè.
Greater than Pelè.
La nonna di Beethoven
Beethoven's grandmother
Era una nobildonna
Was a noblewoman
Di grande tradizione
Of great tradition
E su non ci pensò:
And she didn't think about it:
Si tolse lo spillone
She took off the hairpin
Che aveva tra i capelli,
That she had in her hair,
Bucandogli il pallone
Piercing his ball
Al piano lo legò...
To the piano she tied it...
Doremifasollasido
Cdefgabcdefg
Doremifasollasido.
Cdefgabcdefg.
Oh nonna nonna nonna nonna di... Beethoven,
Oh grandma grandma grandma grandma of... Beethoven,
Che grande grande grande grande donna sei!
What a great great great great woman you are!
Se non gli avessi detto: "Studia piano e canto!"
If you hadn't told him: "Study piano and singing!"
Se non gli avessi fatto solfeggiare tanto,
If you hadn't made him practice ear training so much,
Se non gli fossi stata tutto il giorno accanto
If you hadn't been by his side all day long
L 'Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai
L 'Eroica and For Elisa he would never have written
L ′Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai!
L ′Eroica and For Elisa he would never have written!
La nonna di Beethoven
Beethoven's grandmother
Per fargli far le scale
To make him practice scales
Usava la bacchetta
Used the baton
In modo musicale:
In a musical way:
La picchiettava allegra
She tapped it cheerfully
Sul povero anulare
On the poor ring finger
Che si sbagliava almeno
Which was wrong at least
Duecento volte al dì.
Two hundred times a day.
La nonna di Beethoven
Beethoven's grandmother
Se al piano lui sbagliava,
If he made a mistake on the piano,
Perdeva la pazienza
She lost patience
E l'orecchio gli tirava
And pulled his ear
Urlando a più non posso
Screaming as much as she could
"Va' a tempo! E troppo mosso!"
"Keep the time! And it's too fast!"
Tra un "la" un "si" e un "do"
Between an "a" an "si" and a "do"
Lui sordo diventò...
He became deaf...
Doremifasollasido
Cdefgabcdefg
Doremifasollasido.
Cdefgabcdefg.
Oh nonna nonna nonna nonna di... Beethoven,
Oh grandma grandma grandma grandma of... Beethoven,
Che grande grande grande grande donna sei!
What a great great great great woman you are!
Se non gli avessi detto: "Studia piano e canto!"
If you hadn't told him: "Study piano and singing!"
Se non gli avessi fatto solfeggiare tanto,
If you hadn't made him practice ear training so much,
Se non gli fossi stata tutto il giorno accanto.
If you hadn't been by his side all day long.
L ′Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai!
L ′Eroica and For Elisa he would never have written!
L ′Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai!
L ′Eroica and For Elisa he would never have written!
Oh nonna nonna nonna nonna di. Beethoven,
Oh grandma grandma grandma grandma of. Beethoven,
Ti ringraziamo tutti in"Grazie, nonna!"
We all thank you in "Thank you, grandma!"
Hai regalato al mondo un genio musicale
You gave the world a musical genius
Grazie, grazie, grazie, tante grazie, nonna!
Thank you, thank you, thank you, thank you very much, grandma!
Hai regalato al mondo un genio musicale
You gave the world a musical genius
Grazie, grazie, grazie, tante grazie, nonna!
Thank you, thank you, thank you, thank you very much, grandma!
Grazie, grazie, grazie, tante grazie, nonna!
Thank you, thank you, thank you, thank you very much, grandma!
Nonna nonna -nonna nonna
Grandma grandma -grandma grandma
Nonna nonna -nonna nonna -nonna nonna
Grandma grandma -grandma grandma -grandma grandma
Nonna nonna -nonna nonna!
Grandma grandma -grandma grandma!
Nonna!
Grandma!





Writer(s): castellano - pipolo - a. martelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.