Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Nonna Di Beethoven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - La Nonna Di Beethoven




La Nonna Di Beethoven
Бабушка Бетховена
Ludwig van Beethoven
Людвиг ван Бетховен
Odiava il pianoforte,
Фортепиано ненавидел,
Con tasti note e scale
С клавишами, нотами и гаммами
Lui ce l′aveva a morte,
Он был на смертной схватке,
Nel gioco del pallone
А в футболе
Invece andava forte,
Он был просто профи
Voleva diventare
Мечтал стать величием,
Più grande di Pelè.
Покруче, чем Пеле.
La nonna di Beethoven
Бабушка Бетховена
Era una nobildonna
Была благородных кровей
Di grande tradizione
С богатыми традициями
E su non ci pensò:
И нисколько не раздумывая
Si tolse lo spillone
Вытащила булавку
Che aveva tra i capelli,
Из своих волос,
Bucandogli il pallone
Проткнув его мяч
Al piano lo legò...
И к фортепиано привязала...
Doremifasollasido
Доремифасолласидо
Doremifasollasido.
Доремифасолласидо.
Oh nonna nonna nonna nonna di... Beethoven,
О, бабушка моя, бабушка, бабушка, бабушка Бетховена,
Che grande grande grande grande donna sei!
Какая ты! Великая, великая, великая, великая женщина!
Se non gli avessi detto: "Studia piano e canto!"
Если бы ты не сказала ему: "Учись играть на фортепиано и петь!"
Se non gli avessi fatto solfeggiare tanto,
Если бы ты не заставляла его петь сольфеджио,
Se non gli fossi stata tutto il giorno accanto
Если бы ты не была рядом с ним весь день,
L 'Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai
Он бы никогда не написал "Героическую симфонию" и Элизе"
L ′Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai!
Он бы никогда не написал "Героическую симфонию" и Элизе"!
La nonna di Beethoven
Бабушка Бетховена
Per fargli far le scale
Чтобы заставить его играть гаммы
Usava la bacchetta
Использовала дирижерскую палочку
In modo musicale:
В музыкальном стиле:
La picchiettava allegra
Весело стучала ею
Sul povero anulare
По его бедному безымянному пальцу,
Che si sbagliava almeno
Который ошибался не меньше
Duecento volte al dì.
Двухсот раз в день.
La nonna di Beethoven
Бабушка Бетховена
Se al piano lui sbagliava,
Если он ошибался на фортепиано,
Perdeva la pazienza
Теряла терпение
E l'orecchio gli tirava
И таскала его за уши,
Urlando a più non posso
Крича во всю глотку:
"Va' a tempo! E troppo mosso!"
"Держи ритм! Слишком быстро!"
Tra un "la" un "si" e un "do"
Между "ля", "си" и "до"
Lui sordo diventò...
Он оглох...
Doremifasollasido
Доремифасолласидо
Doremifasollasido.
Доремифасолласидо.
Oh nonna nonna nonna nonna di... Beethoven,
О, бабушка моя, бабушка, бабушка, бабушка Бетховена,
Che grande grande grande grande donna sei!
Какая ты! Великая, великая, великая, великая женщина!
Se non gli avessi detto: "Studia piano e canto!"
Если бы ты не сказала ему: "Учись играть на фортепиано и петь!"
Se non gli avessi fatto solfeggiare tanto,
Если бы ты не заставляла его петь сольфеджио,
Se non gli fossi stata tutto il giorno accanto.
Если бы ты не была рядом с ним весь день.
L ′Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai!
Он бы никогда не написал "Героическую симфонию" и Элизе"!
L ′Eroica e Per Elisa non le avrebbe scritte mai!
Он бы никогда не написал "Героическую симфонию" и Элизе"!
Oh nonna nonna nonna nonna di. Beethoven,
О, бабушка моя, бабушка, бабушка, бабушка Бетховена,
Ti ringraziamo tutti in"Grazie, nonna!"
Все мы говорим тебе: "Спасибо, бабушка!"
Hai regalato al mondo un genio musicale
Ты подарила миру гения музыки
Grazie, grazie, grazie, tante grazie, nonna!
Спасибо, спасибо, спасибо, большое спасибо, бабушка!
Hai regalato al mondo un genio musicale
Ты подарила миру гения музыки
Grazie, grazie, grazie, tante grazie, nonna!
Спасибо, спасибо, спасибо, большое спасибо, бабушка!
Grazie, grazie, grazie, tante grazie, nonna!
Спасибо, спасибо, спасибо, большое спасибо, бабушка!
Nonna nonna -nonna nonna
Бабушка, бабушка - бабушка, бабушка
Nonna nonna -nonna nonna -nonna nonna
Бабушка, бабушка - бабушка, бабушка - бабушка, бабушка
Nonna nonna -nonna nonna!
Бабушка, бабушка - бабушка, бабушка!
Nonna!
Бабушка!





Writer(s): castellano - pipolo - a. martelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.