Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Lo Gnomo Deodato
C′era
una
volta
e
ormai
non
c'è
più
Давным-давно
и
уже
нет
Narra
la
fiaba
di
un
tempo
che
fu
Повествует
Сказка
о
времени,
которое
было
Come
sia
andata
e
come
finì
Как
все
прошло
и
как
закончилось
Questo
racconto
comincia
così
Этот
рассказ
начинается
так
Racconta
la
storia
che
un
tempo
passato
Расскажите
историю,
что
когда-то
прошло
Lo
gnomo
Deodato
di
stare
nel
bosco
si
stancò
Гному
надоело
стоять
в
лесу.
Stizzoso,
borioso
e
un
po′
presuntuoso
Стервозный,
боязливый
и
немного
самонадеянный
Un
giorno
d'estate
a
viver
da
solo
se
ne
andò
Однажды
летом,
чтобы
жить
один
ушел
Si
fece
la
sua
casettina
Он
сделал
свой
домик
Sul
picco
di
una
collina
На
вершине
холма
Viveva
lontano
dal
mondo
da
solo
lassù
Он
жил
вдали
от
мира
один
там
Gli
amici
animali
del
bosco
Друзья
лесных
животных
Li
aveva
lasciati
laggiù
Он
оставил
их
там
Dall'alto
del
colle
guardava
С
высоты
холма
смотрел
Felice
e
contento
pensava:
"Che
voglio
di
più?"
Счастливый
и
довольный
он
думал:
"Чего
я
хочу
больше?"
C′era
una
volta
e
ormai
non
c′è
più
Давным-давно
и
уже
нет
Narra
la
fiaba
di
un
tempo
che
fu
Повествует
Сказка
о
времени,
которое
было
Ma
quando
fu
inverno
la
neve
fioccò
Но
когда
была
зима,
снег
пошел
E
il
piccolo
gnomo
bloccato
sul
colle
si
trovò
И
маленький
гном,
застрявший
на
холме,
оказался
Non
c'era
più
legna
né
un
pezzo
di
pane
Не
было
больше
ни
дров,
ни
куска
хлеба
A
pianger
la
fame
al
freddo
da
solo
lui
restò
Чтобы
оплакать
голод
на
холоде
один
он
остался
Allora
gli
amici
del
bosco
Тогда
Друзья
леса
Che
aveva
lasciato
laggiù
Что
он
оставил
там
Non
persero
neanche
un
minuto
Они
не
теряли
ни
минуты.
Per
dare
allo
gnomo
un
aiuto
Чтобы
дать
гному
помощь
Chi
aveva
le
ali
volava
Su
quella
casetta
lassù
Тот,
у
кого
были
крылья,
летел
над
этим
домиком.
Il
cibo
e
la
legna
portava
Еду
и
дрова
приносили
E
un
caro
saluto
gli
dava
И
дорогое
приветствие
давало
ему
Commosso
lo
gnomo
Deodato
Тронут
Гном
Деодато
Pian
piano
nel
cuore
cambiò
Медленно
в
сердце
переменилось
E
quando
si
sciolse
la
neve
И
когда
таял
снег
Nel
bosco
che
aveva
lasciato
di
nuovo
tornò
В
лесу,
который
он
оставил
снова
вернулся
E
insieme
agli
amici
animali
И
вместе
с
друзьями
животных
Per
sempre
restò
Навсегда
остался
C′era
una
volta
e
ormai
non
c'è
più
Давным-давно
и
уже
нет
Narra
la
fiaba
di
un
tempo
che
fu
Повествует
Сказка
о
времени,
которое
было
Ma
in
ogni
fiaba
o
racconto
che
sia
Но
в
каждой
сказке
или
сказке,
которая
C′è
la
realtà
dentro
la
fantasia
Есть
реальность
внутри
фантазии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): augusto bella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.