Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Metti avanti il cuore
Metti avanti il cuore
Бросайся в омут с головой
Quando
c'è
confusione?
Если
вокруг
царит
сумятица?
Quando
vai
nel
pallone?
Если
чувствуешь
себя
потерянным?
Sai
mi
sono
accorta
di
una
cosa
molto
strana
Знаешь,
я
заметила
одну
странную
вещь
Non
sono
tutti
uguali
i
giorni
della
settimana
Не
все
дни
недели
одинаковы
Ci
sono
le
mattine
in
cui
mi
sento
un
leone
Иногда
я
чувствую
себя
львицей
Ed
altre
invece
che
mi
sveglio
lenta
А
в
другие
- ползу
как
улитка!
Un
lumacone!
Я
такая
медлительная
Cambio
come
cambia
il
mare
Я
меняюсь,
как
море
È
facile,
ma
non
lo
so
spiegare
Это
легко
заметить,
но
объяснить
я
не
могу
Qui
ci
vuole
nonna
Adele
Здесь
нужна
моя
бабушка
Адель
Ha
un
metodo
e
mi
dice
che
У
нее
есть
свой
метод,
и
она
говорит
мне:
"È
proprio
quello
che
fa
per
te"
"Это
именно
то,
что
тебе
нужно"
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой,
Non
scordarlo
mai
Никогда
не
забывай
об
этом
Vivi
con
passione
e
amore
Живи
со
страстью
и
любовью
Tutto
quello
che
fai
Во
всем,
что
ты
делаешь
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой,
Ogni
giorno
sembra
migliore
Каждый
новый
день
лучше
предыдущего
Corri
incontro
a
un'emozione
Беги
навстречу
эмоциям
Vedrai
che
ce
la
fai
И
увидишь,
как
всё
получится
Cosa
si
fa,
cosa
si
fa
Что
делать,
что
делать,
Quando
c'è
confusione?
Если
вокруг
царит
сумятица?
Certe
volte
invece
di
studiare
chiudo
gli
occhi
Иногда
вместо
учебы
я
закрываю
глаза
E
intanto
la
mia
testa
vola
alta,
alta,
alta
И
моя
голова
улетает
высоко-высоко-высоко
Ma
poi
regolarmente
la
maestra
se
ne
accorge
Но
потом
моя
учительница
всегда
замечает
это
E
dice:
"Guarda
guarda
abbiamo
in
classe
un
astronauta!"
И
говорит:
"Посмотрите-ка,
у
нас
в
классе
появился
астронавт!"
Altre
volte
sono
in
forma
Иногда
я
в
форме
Salto
come
un
grillo
e
vinco
a
basket
Скачу
как
кузнечик
и
побеждаю
в
баскетболе
Ha
ragione
nonna
Adele
Бабушка
Адель
права
"Un
pizzico
di
sogni
e
vai!"
"Немножко
помечтай,
и
всё
получится!"
"Non
smettere
di
crederci
mai"
"Никогда
не
переставай
верить
в
себя"
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой,
Che
non
sbaglierai
И
не
ошибешься
Vivi
con
passione
e
amore
Живи
со
страстью
и
любовью
Tutto
quello
che
fai
Во
всем,
что
ты
делаешь
Se
la
testa
è
nel
pallone
Если
голова
как
в
тумане
Tu
ricorda
questa
canzone
Вспомни
эту
песню
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой,
Sarai
più
fortunato
И
тебе
обязательно
повезет
Sai
mi
sono
accorta
di
una
cosa
molto
strana
Знаешь,
я
заметила
одну
странную
вещь
Non
sono
tutti
uguali
i
giorni
della
settimana
Не
все
дни
недели
одинаковы
Ci
sono
le
mattine
in
cui
mi
sento
un
leone
Иногда
я
чувствую
себя
львицей
Ed
altre
invece
che
mi
sveglio
lenta
А
в
другие
- ползу
как
улитка
Un
lumacone
Я
такая
медлительная
Sono
un
po'
pigrona
Я
немного
ленивая
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой,
Non
scordarlo
mai
Никогда
не
забывай
об
этом
Vivi
con
passione
e
amore
Живи
со
страстью
и
любовью
Tutto
quello
che
fai
Во
всем,
что
ты
делаешь
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой,
Cerca
ovunque
il
lato
migliore
Ищи
во
всем
позитив
Anche
quando
fuori
piove
Даже
если
на
улице
дождь
Il
sole
splenderà
Солнце
всё
равно
засияет
Cosa
si
fa,
cosa
si
fa
Что
делать,
что
делать,
Quando
c'è
confusione?
Если
вокруг
царит
сумятица?
Il
sole
splenderà
Солнце
всё
равно
засияет
Come
si
fa,
come
si
fa
Как
быть,
как
быть,
Quando
vai
nel
pallone?
Если
чувствуешь
себя
потерянным?
Metti
sempre
avanti
il
cuore
Бросайся
в
омут
с
головой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gianfranco grottoli, giuseppe de rosa, andrea vaschetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.