Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Pigiama Party
Bald
ist
es
party
zeit.
Bald
ist
es
party
zeit.
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Nur
spass
und
fröhlichkeit.
Nur
spass
und
fröhlichkeit.
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Es
tobt
die
Kinderschar!
Es
tobt
die
Kinderschar!
Das
Fest
ist
wunderbar!
Das
Fest
ist
wunderbar!
Jetzt
fängt
die
party
an
mit,
Jetzt
fängt
die
party
an
mit,
Eins!
Zwei!
Drei!
Vier!
Эйнс!
Цвэй!
Дрей!
Виер!
Per
il
mio
compleanno
sapete
cosa
c′è
На
мой
день
рождения
вы
знаете,
что
La
novità
dell'anno
è
la
festa
qui
da
me,
Новинка
года-это
праздник
здесь
у
меня,
Che
non
sarà
di
giorno,
papà
mi
ha
detto
sì
Что
не
будет
днем,
папа
сказал
мне
да
Al
mio
pigiama
party
ti
aspetto
venerdì!
На
моей
ночевке
жду
тебя
в
пятницу!
Inviti
con
le
stelle
su
cartoncini
blu,
Приглашения
со
звездами
на
синих
карточках,
Pigiami
a
paperelle
non
ne
vogliamo
più,
Мы
больше
не
хотим
этого,
Con
pagliaccetto
bianco
e
ciabattine
a
pois
С
белым
ползунки
и
горошек
тапочки
Troviamoci
al
tramonto,
che
festa
si
farà!
Встретимся
на
закате,
какой
праздник
будет!
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Se
questa
festa
è
proprio
quello
che
ti
manca,
Если
эта
вечеринка
только
то,
что
вам
не
хватает,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Con
il
pigiama,
sei
invitata
pure
tu,
В
пижаме
тебя
тоже
приглашают.,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
E
salteremo
fino
a
che
non
ci
si
stanca,
И
мы
будем
прыгать,
пока
вы
не
устанете,
Da
un
letto
all′altro,
su
e
giù!
С
кровати
на
кровать,
вверх
и
вниз!
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Pop-corn
e
bibite
da
fare
indigestione,
Попкорн
и
безалкогольные
напитки,
чтобы
сделать
несварение
желудка,
E
la
battaglia
coi
cuscini
partirà.
И
битва
с
подушками
начнется.
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Racconteremo
quella
storia
del
terrore
Мы
расскажем
эту
историю
террора
Che
tanto
urlare
ci
farà!
Buuuh!
Да
что
там
кричать
будет!
Бууу!
Sdraiate
su
mio
letto,
in
confidenza
sai,
Ложитесь
на
мою
кровать,
в
доверии
вы
знаете,
Le
cose
che
abbiam
detto,
nessuno
saprà
mai,
То,
что
мы
сказали,
никто
никогда
не
узнает,
Incollo
sul
diario
la
foto
dove
tu
Я
вставляю
в
дневник
фотографию,
где
вы
Cammini
all'incontrario
ridendo
sempre
più!
Вы
ходите
на
встречу,
смеясь
все
больше
и
больше!
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Lo
smalto
rosso
per
giocare
a
farsi
bella,
Красный
лак
для
ногтей,
чтобы
играть,
чтобы
сделать
себя
красивой,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Il
tuo
pigiama
per
vedere
come
sto,
Ваша
пижама,
чтобы
увидеть,
как
я
выгляжу,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
E
quel
rossetto
rosa,
gusto
caramella
И
эта
розовая
помада,
вкус
конфеты
Lo
metto
io
poi
te
lo
do!
Я
положу
его
тебе.
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Se
questa
festa
è
l'occasione
che
ti
manca,
Если
эта
вечеринка-это
случай,
который
вам
не
хватает,
Con
il
pigiama,
sei
invitata
pure
tu,
В
пижаме
тебя
тоже
приглашают.,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
E
salteremo
fino
a
che
non
ci
si
stanca,
И
мы
будем
прыгать,
пока
вы
не
устанете,
Da
un
letto
all′altro,
su
e
giù!
Uuuuh!
С
кровати
на
кровать,
вверх
и
вниз!
Ууууу!
Bald
ist
es
party
zeit.
Bald
ist
es
party
zeit.
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Nur
spass
und
fröhlichkeit.
Nur
spass
und
fröhlichkeit.
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Wha
Hopp!
Es
tobt
die
Kinderschar!
Es
tobt
die
Kinderschar!
Das
Fest
ist
wunderbar!
Das
Fest
ist
wunderbar!
Jetzt
fängt
die
party
an
mit,
Jetzt
fängt
die
party
an
mit,
Eins!
Zwei!
Drei!
Vier!
Эйнс!
Цвэй!
Дрей!
Виер!
E
quando
a
mezzanotte
ci
chiamerà
papà,
И
когда
в
полночь
папа
позвонит
нам,
Non
serve
protestare,
è
tardi
e
poi
si
sa,
Не
нужно
протестовать,
уже
поздно,
и
тогда
вы
знаете,
La
bella
principessa
che
l′ora
non
guardò,
Прекрасная
принцесса,
что
час
не
смотрел,
Rompendo
la
promessa
lei
zucca
diventò!
Нарушая
обещание,
она
стала
тыквой!
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Che
guarderemo
nell'armadio
della
mamma,
Что
мы
будем
смотреть
в
мамином
шкафу,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Mettiamo
i
tacchi
per
salire
un
po′
più
su,
Мы
ставим
каблуки,
чтобы
подняться
немного
выше,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Tuffiamo
il
naso
in
un
gelato
tutta
panna,
Окунем
нос
в
мороженое
со
сливками,
E
i
lecca-lecca
gialli
e
blu!
И
желтые
и
синие
леденцы!
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Se
questa
festa
è
l'occasione
che
ti
manca,
Если
эта
вечеринка-это
случай,
который
вам
не
хватает,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
Con
il
pigiama,
sei
invitata
pure
tu,
В
пижаме
тебя
тоже
приглашают.,
Stai
con
noi!
Оставайся
с
нами!
E
salteremo
fino
a
che
non
ci
si
stanca,
И
мы
будем
прыгать,
пока
вы
не
устанете,
Da
un
letto
all′altro,
su
e
giù!
С
кровати
на
кровать,
вверх
и
вниз!
Ma
mezzanotte
e
non
di
più!
Но
полночь
и
не
больше!
Da
un
letto
all'altro,
su
e
giù!
С
кровати
на
кровать,
вверх
и
вниз!
Ma
mezzanotte...
non
di
più!
Но
полночь...
не
больше!
Ma
mezzanotte...
non
di
più!
Но
полночь...
не
больше!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.