Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa
è
una
storia
vera
Das
ist
eine
wahre
Geschichte
Di
un
toro
con
la
bandoliera
Von
einem
Stier
mit
einem
Patronengurt
E
tutti
lo
chiamavano
Toro
Loco
Und
alle
nannten
ihn
Toro
Loco
Un
tipetto
nervosetto
Ein
nervöser
kleiner
Kerl
Non
gli
devi
mancar
di
rispetto
Du
darfst
ihn
nicht
respektlos
behandeln
Non
bisogna
fare
arrabbiare
Toro
Loco
Man
darf
Toro
Loco
nicht
wütend
machen
Lui
è
il
boss
della
prateria
Er
ist
der
Boss
der
Prärie
"Ogni
cosa
è
roba
mia"
"Alles
gehört
mir"
E
le
mucche
lo
lasciavano
passare
Und
die
Kühe
ließen
ihn
vorbei
Ma
quando
lui
vide
lei
Aber
als
er
sie
sah
Una
mucca
dagli
occhi
blu
Eine
Kuh
mit
blauen
Augen
In
un
attimo
Toro
Loco
s'innamorò
In
einem
Augenblick
verliebte
sich
Toro
Loco
Incontenibile
come
il
fuoco
Unbändig
wie
das
Feuer
Se
si
arrabbia
non
si
placa
Wenn
er
wütend
wird,
beruhigt
er
sich
nicht
Non
si
scherza
perché
non
gioca
Man
scherzt
nicht
mit
ihm,
denn
er
spielt
nicht
Ma
da
quando
è
innamorato
Aber
seit
er
verliebt
ist
Appoggiato
allo
steccato
An
den
Zaun
gelehnt
Sembra
proprio
imbambolato
Scheint
er
ganz
benommen
Trasformato,
rimbambito
Verwandelt,
verdattert
Stralunato,
un
po'
acciaccato
Verwirrt,
ein
wenig
angeschlagen
Col
gli
occhioni
rivolti
all'insù
Mit
den
großen
Augen
nach
oben
gerichtet
Ma
che
strana
situazione
Aber
was
für
eine
seltsame
Situation
Tutti
sono
in
apprensione
Alle
sind
besorgt
Non
sarà
mica
impazzito
Toro
Loco?
Ist
Toro
Loco
etwa
verrückt
geworden?
Un
signore
col
vestito
rosso
Ein
Herr
im
roten
Anzug
Va
di
fretta
e
gli
sbatte
addosso
Hat
es
eilig
und
stößt
gegen
ihn
Ma
di
lui
neanche
si
accorge
Toro
Loco
Aber
Toro
Loco
bemerkt
ihn
nicht
einmal
Una
capretta
dispettosa
Eine
freche
kleine
Ziege
Fa
un
nodo
alla
sua
coda
Macht
einen
Knoten
in
seinen
Schwanz
Lui
sorride,
fa
un
applauso
e
resta
calmo
Er
lächelt,
klatscht
Beifall
und
bleibt
ruhig
Il
suo
cuore
fa
BUM
BUM!
Sein
Herz
macht
BUMM
BUMM!
Per
quella
mucca
dagli
occhi
blu
Für
diese
Kuh
mit
den
blauen
Augen
Sicuramente
è
innamorato
Toro
Loco
Sicherlich
ist
Toro
Loco
verliebt
L'amore
è
acqua
che
spegne
il
fuoco
Liebe
ist
Wasser,
das
Feuer
löscht
Non
è
più
il
rude
e
fa
il
galante
Er
ist
nicht
mehr
der
Grobian
und
spielt
den
Galanten
E
lo
salutano
senza
fuggire
Und
sie
grüßen
ihn,
ohne
wegzulaufen
Perché
da
quando
è
innamorato
Denn
seit
er
verliebt
ist
Non
è
più
bullo
e
maleducato
Ist
er
kein
Tyrann
und
unhöflich
mehr
Sembra
proprio
trasformato
Er
scheint
wirklich
verwandelt
Gli
occhi
blu
l'hanno
stregato
Die
blauen
Augen
haben
ihn
verzaubert
Adesso
non
è
più
arrabbiato
Jetzt
ist
er
nicht
mehr
wütend
E
nessuno
si
spaventa
più
Und
niemand
hat
mehr
Angst
Perché
da
quando
è
innamorato
Denn
seit
er
verliebt
ist
Non
è
più
bullo
e
maleducato
Ist
er
kein
Tyrann
und
unhöflich
mehr
Sembra
proprio
trasformato
Er
scheint
wirklich
verwandelt
Gli
occhi
blu
l'hanno
stregato
Die
blauen
Augen
haben
ihn
verzaubert
Adesso
non
è
più
arrabbiato
Jetzt
ist
er
nicht
mehr
wütend
E
nessuno
si
spaventa
più
Und
niemand
hat
mehr
Angst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Pellai, Angelo Ceriani, Paolo D'errico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.