Piccolo Coro Dell'Antoniano - Una stella a Betlemme (karaoke) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Una stella a Betlemme (karaoke)




Una stella c'è
Звезда есть
Sulla mia città,
О моем городе,
Nella notte scura
В темную ночь
La sua luce illumina il cielo,
Его свет освещает небо,
Splende lassù, tutto il cielo blu.
Там светит все голубое небо.
A Betlemme sai,
В Вифлееме вы знаете,
è già sera ormai,
уже вечер.,
Ma se guardo il cielo
Но если я посмотрю на небо
Quella stella splende d'amore
Эта звезда сияет от любви
Sempre di più
Все больше и больше
Splende da lassù.
Светит оттуда.
Salam...
Салам...
Salam o mia città.
Салам или Мой ГОРОД.
Salam...
Салам...
Salam o mia realtà.
Салам или моя реальность.
Salam...
Салам...
Salam io ti amerò...
Салам я буду любить тебя...
Salam...
Салам...
Salam ritornerò...
Салам вернется...
Betlemme tornerò,
Да Вифлеем я вернусь,
La tua stella rivedrò
Вашу звезду я увижу снова
Con la pace e l'armonia
С миром и гармонией
Io ritorno a casa mia.
Я возвращаюсь к себе домой.
Saluto te.
Приветствую тебя.
Salam!
Салам!
Abbraccio te...
Обнимаю тебя...
Salam!!
Салам!!
La mano nella tua sarà...
Рука в твоей будет...
E ti dirà Salam!
И скажет тебе Салам!
Fiori, farfalle in libertà,
Цветы, бабочки на свободе,
Presto la terra mia rivedrà.
Скоро Земля моя снова увидит.
La primavera tornerà
Весна вернется
E un grande amore poi rinascerà.
И великая любовь тогда возродится.
Nel cuore mio, nel cuore tuo,
В сердце моем, в сердце твоем,
Amore che la pace a tutti quanti porterà.
Любовь, которую принесет мир всем.
Fiori, farfalle in libertà,
Цветы, бабочки на свободе,
Presto la terra mia rivedrà.
Скоро Земля моя снова увидит.
La primavera tornerà,
Весна вернется,
Musica e fantasia ci sarà.
Музыка и фантазия будут.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.