Paroles et traduction Piccolo Coro Dell'Antoniano - Una stella a Betlemme (karaoke)
Una
stella
c'è
Звезда
есть
Sulla
mia
città,
О
моем
городе,
Nella
notte
scura
В
темную
ночь
La
sua
luce
illumina
il
cielo,
Его
свет
освещает
небо,
Splende
lassù,
tutto
il
cielo
blu.
Там
светит
все
голубое
небо.
A
Betlemme
sai,
В
Вифлееме
вы
знаете,
è
già
sera
ormai,
уже
вечер.,
Ma
se
guardo
il
cielo
Но
если
я
посмотрю
на
небо
Quella
stella
splende
d'amore
Эта
звезда
сияет
от
любви
Sempre
di
più
Все
больше
и
больше
Splende
da
lassù.
Светит
оттуда.
Salam
o
mia
città.
Салам
или
Мой
ГОРОД.
Salam
o
mia
realtà.
Салам
или
моя
реальность.
Salam
io
ti
amerò...
Салам
я
буду
любить
тебя...
Salam
ritornerò...
Салам
вернется...
Sì
Betlemme
tornerò,
Да
Вифлеем
я
вернусь,
La
tua
stella
rivedrò
Вашу
звезду
я
увижу
снова
Con
la
pace
e
l'armonia
С
миром
и
гармонией
Io
ritorno
a
casa
mia.
Я
возвращаюсь
к
себе
домой.
Saluto
te.
Приветствую
тебя.
Abbraccio
te...
Обнимаю
тебя...
La
mano
nella
tua
sarà...
Рука
в
твоей
будет...
E
ti
dirà
Salam!
И
скажет
тебе
Салам!
Fiori,
farfalle
in
libertà,
Цветы,
бабочки
на
свободе,
Presto
la
terra
mia
rivedrà.
Скоро
Земля
моя
снова
увидит.
La
primavera
tornerà
Весна
вернется
E
un
grande
amore
poi
rinascerà.
И
великая
любовь
тогда
возродится.
Nel
cuore
mio,
nel
cuore
tuo,
В
сердце
моем,
в
сердце
твоем,
Amore
che
la
pace
a
tutti
quanti
porterà.
Любовь,
которую
принесет
мир
всем.
Fiori,
farfalle
in
libertà,
Цветы,
бабочки
на
свободе,
Presto
la
terra
mia
rivedrà.
Скоро
Земля
моя
снова
увидит.
La
primavera
tornerà,
Весна
вернется,
Musica
e
fantasia
ci
sarà.
Музыка
и
фантазия
будут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.