Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Zitto e mosca! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Zitto e mosca!




Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы!
Sssshhh!
Тс-с-с!
Sssshhh!
Тс-с-с!
Parlo in continuazione
Я болтаю без умолку,
Sono un vero chiacchierone
Настоящий я болтун.
Quando corro ai giardinetti
Когда бегаю в саду,
Ingoio centomila insetti
Я глотаю сотни мошек.
Anche al cinema ti piace
Даже в кино тебе нравится
Commentare ad alta voce
Громко всё комментировать.
In silenzio non sai stare
Ты в тишине сидеть не можешь,
Tu vuoi sempre chiacchierare
Ты хочешь всё время болтать.
E va bene cercherò
И ладно, я постараюсь
Di non parlare per un po'
Немного помолчать.
Poi però succede che
Но потом опять выходит,
La lingua corre più di me
Что язык мой опережает мысли.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Dice sempre la mia mamma
Говорит всегда моя мама.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Dice sempre il mio papà
Говорит всегда мой папа.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Ma che barba! Ma che lagna!
Ну, какая скука! Ну, что за мука!
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Sempre questa solfa qua!
Вечно одна и та же песня!
Ma perché dovrei restare zitto? Chi l'ha detto?
Но почему я должен молчать? Кто это сказал?
Dov'è scritto? E la mosca dove sta?
Где это написано? И где эта муха?
Sssshhh!
Тс-с-с!
Che disastro! Pure in chiesa
Какой кошмар! Даже в церкви
Non ho mai la bocca chiusa
Мой рот не закрывается.
E col prete, che figura!
И перед батюшкой, какой стыд!
Certe occhiate da paura!
Его взгляды страшнее грозы!
Anche a scuola la mattina
И в школе по утрам
Hai una bella parlantina
Ты не можешь молчать.
Ed a casa è pure peggio
А дома ещё хуже,
Parli tutto il pomeriggio
Весь день ты болтаешь без умолку.
E va bene, tacerò
И ладно, я буду молчать,
Prometto che ce la farò
Обещаю, я буду стараться.
Poi, però, succede che
Но потом опять выходит,
La lingua corre più di me
Что язык мой опережает мысли.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Dice sempre la mia mamma
Говорит всегда моя мама.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Dice sempre il mio papà
Говорит всегда мой папа.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Ma che barba! Ma che lagna!
Ну, какая скука! Ну, что за мука!
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Sempre questa solfa qua!
Вечно одна и та же песня!
Ma perché dovrei restare zitto? Chi l'ha detto?
Но почему я должен молчать? Кто это сказал?
Dov'è scritto? E la mosca dove sta?
Где это написано? И где эта муха?
Sssshhh!
Тс-с-с!
Ma so che, qualche volta
Но я знаю, что иногда
Restare zitti conta
Молчать очень важно.
Ci permette di ascoltare
Это помогает нам слушать,
Imparando a dialogare
Учит нас разговаривать,
Imparando a dialogare!
Учит нас разговаривать!
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Dice sempre la mia mamma
Говорит всегда моя мама.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Dice sempre il mio papà
Говорит всегда мой папа.
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Ma che barba! Ma che lagna!
Ну, какая скука! Ну, что за мука!
Zitto e mosca! Zitto e mosca!
Тише воды, ниже травы! Тише воды, ниже травы!
Sempre questa solfa qua!
Вечно одна и та же песня!
Ma perché dovrei restare zitto? Chi l'ha detto?
Но почему я должен молчать? Кто это сказал?
Dov'è scritto? E la mosca dove sta?
Где это написано? И где эта муха?
Sssshhh!
Тс-с-с!
La mosca dove sta?
И где эта муха?
Sssshhh!
Тс-с-с!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.