Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Connessi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navighiamo
sempre
insieme
con
le
mani
nelle
mani
We
always
navigate
together,
hand
in
hand
Già
connessi
nei
pensieri,
sognatori
del
domani
Already
connected
in
our
thoughts,
dreamers
of
tomorrow
Una
foto,
il
blu
del
mare,
un
augurio
condiviso
A
photo,
the
blue
of
the
sea,
a
shared
wish
Un
"mi
piace",
una
protesta,
un
dolcissimo
sorriso
A
"like",
a
protest,
a
sweet
smile
Posso
dire,
posso
fare,
posso
scegliere
e
creare
I
can
say,
I
can
do,
I
can
choose
and
create
Ma
la
regola
è
la
stessa
che
c'è
nel
mondo
reale
But
the
rule
is
the
same
as
in
the
real
world
Io
sono
(connesso),
tu
sei
(connesso)
I
am
(connected),
you
are
(connected)
Swipe
up
e
andiamo
dove
vuoi
Swipe
up
and
we'll
go
wherever
you
want
Condivido
i
pensieri
e
tu,
tu
dimmi
i
tuoi
I
share
my
thoughts
and
you,
you
tell
me
yours
Mi
piace
(connessi),
ci
piace
(connessi)
I
like
(connected),
we
like
(connected)
Puoi
dirlo
se
lo
vuoi
anche
fuori
dallo
schermo
You
can
say
it
if
you
want,
even
off
the
screen
Qui
c'è
un
mondo
per
noi,
noi
Here's
a
world
for
us,
us
Le
parole
sono
scrigni
per
spiegare
le
emozioni
Words
are
chests
to
explain
emotions
Ma
diventano
macigni
se
fraintendo
le
intenzioni
But
they
become
boulders
if
I
misunderstand
the
intentions
Posso
dire,
posso
fare,
posso
scegliere
e
creare
I
can
say,
I
can
do,
I
can
choose
and
create
Ma
la
regola
è
la
stessa
che
c'è
nel
mondo
reale
But
the
rule
is
the
same
as
in
the
real
world
Io
sono
(connesso),
tu
sei
(connesso)
I
am
(connected),
you
are
(connected)
Swipe
up
e
andiamo
dove
vuoi
Swipe
up
and
we'll
go
wherever
you
want
Condivido
i
pensieri
e
tu,
tu
dimmi
i
tuoi
I
share
my
thoughts
and
you,
you
tell
me
yours
Mi
piace
(connessi),
ci
piace
(connessi)
I
like
(connected),
we
like
(connected)
Puoi
dirlo
se
lo
vuoi
anche
fuori
dallo
schermo
You
can
say
it
if
you
want,
even
off
the
screen
Qui
c'è
un
mondo
per
noi,
noi
Here's
a
world
for
us,
us
Mi
mancava
il
tuo
sorriso
e
abbracciarti
per
davvero
I
missed
your
smile
and
hugging
you
for
real
È
uno
status
condiviso
quello
di
un
amico
vero
A
true
friend
is
a
shared
status
Io
sono
(connesso),
tu
sei
(connesso)
I
am
(connected),
you
are
(connected)
Swipe
up
e
andiamo
dove
vuoi
Swipe
up
and
we'll
go
wherever
you
want
Condivido
i
pensieri
e
tu,
tu,
tu
dimmi
i
tuoi
I
share
my
thoughts
and
you,
you,
you
tell
me
yours
Mi
piace
(connessi),
ci
piace
(connessi)
I
like
(connected),
we
like
(connected)
Puoi
dirlo
se
lo
vuoi
anche
fuori
dallo
schermo
You
can
say
it
if
you
want,
even
off
the
screen
Qui
c'è
(qui
c'è)
un
mondo
per
noi,
noi
Here's
(here's)
a
world
for
us,
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.