Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il corsaro nero è andato in pensione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piccolo Coro "Mariele Ventre" Dell'Antoniano - Il corsaro nero è andato in pensione




Il corsaro nero è andato in pensione
The Black Corsair Has Retired
nei mari del Sud
There in the Southern Seas
Ai confini del mondo
At the edges of the world
Dove i gabbiani laggiù
Where the seagulls down below
Fanno un girotondo
Dance in a merry swirl
Viaggiava un bel veliero
Sailed a beautiful ship
Viaggiava un bel veliero
Sailed a beautiful ship
Era il Corsaro Nero
It was the Black Corsair
Coi suoi pirati andato in pension
With his pirates, now retired, oh yeah
Con la gamba di legno
With his wooden leg
E coi riccioli bianchi
And his white curls of hair
Una benda sull′occhio
An eyepatch on his eye
E la spada sui fianchi
And a sword upon his flair
Senza nessun pensiero
Without a single worry
Senza nessun pensiero
Without a single care
Lui se ne andava fiero
He sailed on proudly there
Col suo veliero solcando il mar
With his ship, the sea his share
Ed il Corsaro Nero
And the Black Corsair
Nero è diventato per il sole
Became black from the sun's rays
Che prendeva tutto il giorno
That he caught all day long
Stando sotto l'ombrellon
Lounging under the beach umbrella's sway
E poi con niente a cui pensare
And then with nothing left to think
Lui soffriva il mal di mare
He suffered from seasickness, it would sink
E non voleva più navigare
He didn't want to sail anymore, you see
Ma godersi la pension
But just enjoy his retirement, happy and free
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga, voga e bevi del rhum
Row, row and drink some rum
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga e non bere più...
Row and drink no more...
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga, voga e bevi del rhum
Row, row and drink some rum
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga e non bere più...
Row and drink no more...
Interludio
Interlude
Una vita di ozio
A life of leisure now
Senza più scorribande
No more plundering raids
Tutto il giorno sdraiato
Lying in the sun all day
Stava al sole in mutande
In his underwear, without shades
Senza nessun pensiero
Without a single worry
Senza nessun pensiero
Without a single care
Lui se ne andava fiero
He sailed on proudly there
Col suo veliero solcando il mar
With his ship, the sea his share
Con la canna da pesca
With his fishing rod in hand
Tutto il giorno in panciolle
All day long, he'd sit and fan
Divertendosi un mondo
Having a world of fun, you see
A inseguir le farfalle
Chasing butterflies, so free
E poi si addormentava
And then he'd fall asleep
E poi si addormentava
And then he'd fall asleep
Sotto una palma in fiore
Under a palm tree in bloom, so deep
Col venticello che lo cullava
With the gentle breeze, his slumber to keep
Ed il Corsaro Nero
And the Black Corsair
Nero è diventato per il sole
Became black from the sun's rays
Che prendeva tutto il giorno
That he caught all day long
Stando sotto l′ombrellon
Lounging under the beach umbrella's sway
E poi con niente a cui pensare
And then with nothing left to think
Lui soffriva il mal di mare
He suffered from seasickness, it would sink
E non voleva più navigare
He didn't want to sail anymore, you see
Ma godersi la pension
But just enjoy his retirement, happy and free
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga, voga e bevi del rhum
Row, row and drink some rum
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga e non bere più...
Row and drink no more...
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga, voga e bevi del rhum
Row, row and drink some rum
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga e non bere più...
Row and drink no more...
Interludio
Interlude
E mentre il sole scende giù
And as the sun goes down
Sull'orizzonte in mezzo al mar
Over the horizon, in the sea's embrace
Fra verdi palme e freschi frutti tropicali
Among green palms and fresh tropical fruits so sweet
Ora il Corsaro Nero avrà
Now the Black Corsair will have
Cento barili del suo rhum
A hundred barrels of his rum, it's true
Per stare allegro e divertirsi sempre più
To stay cheerful and have more fun, just me and you
Interludio
Interlude
Ed il Corsaro Nero
And the Black Corsair
Nero è diventato per il sole
Became black from the sun's rays
Che prendeva tutto il giorno
That he caught all day long
Stando sotto l'ombrellon
Lounging under the beach umbrella's sway
E poi con niente a cui pensare
And then with nothing left to think
Lui soffriva il mal di mare
He suffered from seasickness, it would sink
E non voleva più navigare
He didn't want to sail anymore, you see
Ma godersi la pension
But just enjoy his retirement, happy and free
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga, voga e bevi del rhum
Row, row and drink some rum
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga e non bere più...
Row and drink no more...
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga, voga e bevi del rhum
Row, row and drink some rum
Voga ohé, voga ohé
Row ohé, row ohé
Voga e non bere più...
Row and drink no more...
Voga e non bere più...
Row and drink no more...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.